«Estar/pôr-se/vir/ir a caminho» - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
«Estar/pôr-se/vir/ir a caminho»

Sei que a expressão habitual é «estou a caminho», mas eu tenho o hábito de dizer «vou a caminho».

É correcto dizer-se «vou a caminho» (de um lugar)?

Exemplo: «Vou a caminho do trabalho»

Desde já obrigada pela atenção.

Carolina Torres Engenheira informática Portugal 42

Está correta a frase «vou a caminho do trabalho».

Do ponto de vista semântico, não se identificam restrições que invalidem a frase e também não parece haver preceito que desaconselhe o emprego de ir com «a caminho». Esta expressão combina-se com diferentes verbos, alguns de movimento: «estar a caminho», «pôr-se a caminho», «meter-se a caminho», «seguir a caminho», «vir a caminho», «ir a caminho».

Exemplos da autores literários:

(1) «Percebo, agora percebo muito bem: vou a caminho do meu escritório, estou no Brasil, em...» (José Rodrigues Miguéis, Páscoa Feliz, 1932)

(2) «Quando a família de Santa Eulália ia a caminho de casa com a afilhada [...]» (Camilo Castelo Branco, "Maria Moisés", in Novelas do Minho, 1875-1877)

Carlos Rocha
Tema: Uso e norma Classe de Palavras: locução