Caverna não é palavra derivada de cavidade. Ambas têm em comum o radical cav- (que também ocorre em cavo, «côncavo, fundo, rouco»), mas isso não quer dizer que derivem uma da outra. Para as compreender é necessário recuar ao latim, língua em que evidenciam a sua natureza complexa; por isso, casos como o de caverna inscrevem-se entre os das palavras complexas não derivadas, isto é, palavras em que se reconhecem elementos separáveis que não correspondem a palavras ou morfemas que consigam participar de novas palavras. É o caso de caverna, na qual o elemento -erna, que não funciona como sufixo produtivo em português. Para quem frequenta ou dá aulas do ensino básico ou secundário em Portugal, é de notar que o Dicionário Terminológico não abrange este tipo de palavras complexas.