DÚVIDAS

A sintaxe do verbo espalhar

Quando procedia à análise da frase «naqueles dias, o pó espalhou-se pelas ruas», tive dúvidas relativamente à função sintática desempenhada pelo segmento «pelas ruas». Hesitei entre o complemento oblíquo e o modificador, sem conseguir chegar a uma conclusão.

Obrigada pela atenção e parabéns pelo trabalho desenvolvido.

Resposta

O constituinte «pelas ruas» desempenha a função sintática de complemento oblíquo.

O verbo pronominal com o sentido de «lançar-se em todas as direções» (cf. Dicionário Houaiss) pede um complemento com informações de lugar introduzido pela preposição por (cf. Busse, Dicionário sintáctico dos verbos portugueses. Almedina, pp. 215-216), papel que, na frase em análise, é cumprido pelo constituinte «pelas ruas» com a função de complemento oblíquo, como se disse.

Note-se ainda que num uso familiar com o sentido de «cair», o verbo já não pede este complemento:

(1) «Ia a andar de bicicleta e espalhou-se.»

Sem pronome, o verbo usa-se sobretudo como transitivo direto, pedindo, portanto, um complemento direto:

(2) «Ele espalhou a notícia.»

Em nome do Ciberdúvidas, agradeço as suas palavras finais que muito nos estimulam.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa