«Bom coração» e honestidade
Confundo bastante os termos "bom coração" e "honestidade", e sendo estes virtudes, vou usando-as num mesmo contexto como «um bom coração», sinónimo de outro, honestidade; sendo assim, não os emprego com total segurança.
Ex.:
1. «O seu bom coração revelou-se nos seus alegres filhos...»
2. «A sua honestidade revelou-se nos seus alegres filhos...»
Entretanto, há quem diga que a honestidade pode-se manifestar num mundo relativamente restrito da pessoa portadora [como entre os entes (queridos) mais íntimos — somente nestes]; ao passo que o «bom coração» se revela pelo amor ao seu semelhante, demonstração de carinho, gentileza, entre outras virtudes, incluindo a honestidade.
Como disse acima, falta-me segurança no seu uso, ou não sei se estou certo.
Agradeço a atenção!
«Bater palmas» e «enviar uma mensagem»
Diz-se «bater palmas», ou «fazer palmas»?
Diz-se «enviar uma mensagem», ou «mandar uma mensagem»?
Etarismo: «preconceito contra idosos»
Coloquei há dias dúvidas sobre o uso da palavra gerontismo como sinónimo de «preconceito contra idosos». A resposta diz-me que o significado é outro e não indica como se pode, numa palavra, designá-lo. A palavra "etarismo" soa-me mais estranha. Pode mesmo ser usada? O étimo soa a italiano.
Obrigada.
A subclasse do verbo sentir
Em que subclasse se insere o verbo sentir? É um verbo copulativo, ou transitivo?
Uso do artigo definido com o quantificador todo
Quanto à presença ou ausência dos artigos a e o, as seguintes frases estão corretas?
«Correr a toda a velocidade.»
«Salvá-la a todo custo.»
«Empurrar a toda a força.»
Estaria correto que «Salvá-la a todo custo» se escreve sem o artigo o, pois a frase possui o sentido de «salvá-la a qualquer custo» e não «salvá-la com muito custo»?
A origem e o significado da palavra Latito (Braga, Portugal)
Em Guimarães a Colina Sagrada é também conhecida por Monte Latito.
Qual a origem ou significado da palavra Latito?
O provérbio «Boas palavras custam pouco e valem muito»
Qual é a origem e o significado do provérbio popular «Boas palavras custam pouco e valem muito»?
Perdigueiro-português
Gostaria de saber se, segundo a norma culta, a raça canina se escreve "perdigueiro-português" ou "perdigueiro português". Li a resposta sobre pastor-alemão, mas este é um caso especial, pois trata-se de nome criado e registrado por associação privada. Se possível, peço-lhes ainda que expliquem por que se deve escrever dessa ou daquela forma.
Obrigado.
O significado do vocábulo pinto (em português europeu)
Gostaria de saber o significado do vocábulo pinto para o português de Portugal.
Grato.
Sobre o acento tónico de farinha-de-pau
A palavra farinha-de-pau é aguda? As palavras justapostas mantêm uma acentuação independente, mas não posso dizer que farinha-de-pau é grave e aguda, se tivesse de classificar esta palavra quanto à sua acentuação, certo?
Muito obrigada.
