Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Maria Santos Professora Tomar, Portugal 18K

Podemos considerar que em «Não me esqueço de que me ofereceste os Contos de Eça de Queirós» existe uma oração subordinada substantiva completiva?

Mais uma questão: em vez de «contou-nos as suas histórias», posso dizer «contou-no-las»?

Joana Silva Pereira Estudante Portugal 18K

Como se chama à pessoa que faz artigos? Jornalista, repórter, autor...?

Evandro Braz Lucio dos Santos Professor Santa Quitéria, Brasil 15K

Nas frases «O que são vírus?», «Qual é o problema?», «Quem é a vítima?», [os pronomes interrogativos] Que, Qual e Quem são sujeitos ou predicativos nestas frases? Porquê?

Rosa Machado Oeiras, Portugal 2K

Tenho algumas dúvidas relativas a preposições e maiúsculas. Será que me podem ajudar?

Diz-se «Desgastado com» ou «Desgastado por»? «Tem por tema» ou «Tem como tema»? «Aluna do Mestrado em Design» ou «Aluna do mestrado em Design»? Depende do Acordo Ortográfico?

Meritxell Torras Professora Ponferrada (Castela e Leão), Espanha 4K

Não tenho muito clara a razão da colocação dos indefinidos na oração. Quando deve utilizar-se «todo o leite» e «o leite todo»? São corretas as duas estruturas?

Maurício A. Camuto Jornalista Luanda, Angola 7K

Diz-se: «maioria de razões» ou «maioria de razão»?

Mónica Sanches Professora Fânzeres, Gondomar, Portugal 36K

A fronteira entre a coesão referencial e a lexical nem sempre é fácil! Surgiu-me uma dúvida em relação ao tipo de coesão que o termo «livros» configura no seguinte enunciado:

«Esta publicação do autor inclui várias poesias cuja escrita corresponde ao tempo de publicação dos seus livros, desde Peregrinação até Exorcismos e Conheço o Sal, mas que não foram incluídos neles.»

Tratando-se de um hiperónimo, o vocábulo «livros» aponta para uma coesão lexical, mas não poderá considerar-se uma catáfora lexical, tendo em conta que há uma clarificação dessa realidade logo a seguir, quando se explicita os títulos dos livros? Neste sentido, tratar-se-ia de uma cadeia de referência, pelo que já não se poderia tipificar como coesão lexical.

Qual a vossa opinião?

Rodrigo Miranda Músico e professor Belo Horizonte, Brasil 114K

Gostaria de saber se a expressão «no que tange» requer a preposição a. Eu imagino que não, pois tanger é transitivo direto, mas sempre encontro a forma «no que tange a».

Obrigado!

Luciano Martins da Assunção Professor Portugal 3K

Há algum tempo, vi um esclarecimento da Faculdade de Letras de Lisboa para a Normalização Portuguesa sobre a ortografia correta das palavras estanquidade/estanquicidade, obsolência/obsolescência e consultoria/consultadoria. E a resposta foi: quando há duas ortografias possível para a mesma palavra, e não há dúvida sobre o seu significado, opta-se pela mais económica. Repito: este parecer tem algum tempo. Há alguns dias, um amigo maltratou-me porque eu escrevi obsolência em vez de obsolescência, dizendo que tal palavra não existia. Tenho um dicionário de sinónimos da Porto Editora, onde a palavra vem registada. Se se for à internet, também se encontra obsolência

Ficava muito agradecido se me pudessem esclarecer.

Ana Margarida Estudante Torres Vedras, Portugal 13K

A minha dúvida prende-se com a divisão silábica da palavra conseguia. Ao pesquisar a resposta, encontro con-se-gui-a ou con-se-guia e fico na dúvida se a palavra é trissílabo ou polissílabo.

Muito grata!