Oligoelemento
Qual o significado da palavra «oligomineral»?
Agradabilidade
Existe (poderá ou deverá existir) a palavra «agradabilidade»?
Manutenibilidade
Tenho de traduzir um texto técnico escrito em inglês em que aparecem as palavras "maintenance" e "maintainability". Quanto à primeira, o mais natural é usar "manutenção". Quanto à segunda, posso usar uma expressão, por exemplo, «viabilidade de manutenção» ou «capacidade de manutenção». A minha pergunta é a seguinte: à semelhança das seguintes correspondências: «fiável — fiabilidade» e «disponível — disponibilidade» que também encontro nesse texto, não seria possível fazer corresponder a essa «viabilidade de manutenção» um vocábulo como «manutenibilidade» (num dicionário encontrei «manutenível») ou «manutibilidade» (que já vi num texto técnico)?
Timor, Timur
Qual o significado da palavra Timor?
«Incidências do futebolês»
Os nossos ilustres homens do relato desportivo são de facto uma «nascente» de novos conceitos!
Ultimamente tenho ouvido em vários relatos a expressão «...as incidências desta partida de futebol...» querendo referir os pormenores do jogo. Não há qualquer coisa estranha aqui?
Islamita e não "islamista"
É mais correcto dizer "islamita" (por origem da palavra ser Islãm, como rezam alguns canhenhos) ou "islâmista" (como impôs o uso e a comparação com a doutrina – islalamismo)? Alguma das formas é incorrecta? Antecipadamente grato.
Recrutamento
É correcto utilizar a expressão «recrutamento» de formandos ou a palavra recrutamento não é a mais adequada, e nesse caso qual a palavra que devo utilizar?
Sorriso bem desenhado
O meu professor de português corrigiu-me a seguinte frase por ser uma expressão afrancesada: «Disse-me, sorriso bem desenhado, que o irmão estava livre de perigo.» Substituiu-a por esta: «Disse-me, com um sorriso bem desenhado, que o irmão estava livre de perigo.» Qual é a vossa opinião?
Pafarrão
Gostaria de saber a origem do topónimo «Pafarrão».
Pangrama
Li no livro "A feira dos dinossáurios" de S. J. Gould, Ed. Europa-América, que às frases que contêm o maior número de letras do alfabeto se dá o nome de pangramas. É assim?
Como exemplo aqui fica um pangrama da língua inglesa com oito falhas (repetições de letras): «The quick brown fox jumps over de lazy dog».
Sem qualquer repetição existe a estranha: «Zing! Vext cwn fly jabs kurd qoph».
Cwn é uma montanha no País de Gales. Qoph é o nome de uma letra judaica.
