Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Mirian Ribeiro Professora São Paulo, Brasil 32K

Qual a origem da expressão «helenismo» quando em referência ao período grego da Antiguidade?

Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor Brasil 4K

O "o" de "borla" deve ser pronunciado com o timbre aberto ou fechado?
Por outras palavras, é "bôrla" ou "bórla" a pronúncia correta? Muito obrigado.

Nadia Yuan China 6K

Gostava de saber como se designa em português a língua da Bósnia e da Macedónia. Muito obrigada pelo vosso esclarecimento.

Pedro Marques Estudante Portugal 9K

Gostaria que explicassem se se deve usar maiúscula, ou não, nas seguintes palavras ou designações:

a) “templários”, “ordem do templo”, “maçonaria”, “franco-maçons”, “maniqueístas”, “maniqueísmo”, “graal”.

b) “big bang”, “teoria da relatividade”, “lei da gravidade”, “lei da conservação da massa”;

ou seja, nas diversas leis e teorias científicas.
Obrigado por tudo.

Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor Brasil 11K

No Brasil, há certas formas verbais paroxítonas da terceira pessoa do plural do presente do indicativo e do subjuntivo, tais como “águam”, “ágüem”, “oblíquam”, “enxáguam”, “enxágüem”, que recebem, como podeis ver, um acento agudo na sílaba tônica, a penúltima. É assim na ortografia do português brasileiro. Ocorre, todavia, que tal acentuação gráfica, de palavras paroxítonas terminadas em “am” ou “em”, não se enquadra em nenhuma regra de acentuação vigente no Brasil.
Diante deste fato, pergunto-vos: em que se baseia tal acentuação? Ela é errada ou certa?
Como as formas verbais acima seriam escritas em Portugal?
Muito obrigado.

Manuela Cunha Professora Porto, Portugal 3K

Em «eles admiravam a forma como o herói pegava no bastão», como se dividem as orações e quais as funções sintácticas que aqui se encontram segundo a nomenclatura tradicional e segundo a TLEBS?

Nuno Vasco Portugal 22K

Gostaria de saber em que medida pode ser utilizado o prefixo “quasi”, nas palavras portuguesas, por exemplo "quasi-fotográficas". Antecipadamente grato pela ajuda dispensada e parabéns pelo vosso esforço na continuidade do “site”.

Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor Brasil 5K

Confesso-lhes, distintos e doutos consultores do Ciberdúvidas, que não sei ao certo como se pronunciam palavras, tais como «gmnosperma», «amnésia», «mnemônico», «amnistia», «pantomnésia».
Sendo mais claro, não sei se o «m» desses vocábulos se pronuncia ou é mudo.
«Gmnosperma», por exemplo, profere-se "gnosperma" ou algo como "gminosperma"? Creio que o «g» inicial se profere mais ou menos como "gui", não é isto?

Em geral, no Brasil eu ouço «amnésia» e «mnemônico» pronunciarem-se como "aminésia" e "minemônico", respectivamente, mas no caso de primeira, já ouvi outrossim "anésia".

Deste lado do Atlântico, dizemos e escrevemos "anistia". Quanto à versão lusitana dessa palavra acima elencada, não sei como se pronuncia.

Quero que também me informem se o que me dirão como resposta faz parte da norma culta não somente do português de Portugal, mas também da do português do Brasil.
Por favor, socorram-me mais uma vez.
Muito obrigado.

Fernando Bueno Brasil 4K

É correta a frase abaixo?
«Os fatos que houve comigo marcaram-me para sempre.»
Ou seja, é admissível a regência «haver com», com o sentido de «ocorrer com»?
Obrigado.

Roberto Gouvea Silva Brasil 7K

Consultando o Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa e o Dicionário Houaiss, gostaria que, se possível, equacionassem a seguinte dúvida:
– a expressão «lícita ação» seria um derivativo de «licitação», já que o vocábulo «licitação» é formado pelo latim ‘licit’ (cujo significado é «lícito»?) + ação.
Desde já, agradeço a atenção de V. Sas.