DÚVIDAS

Novo acordo: Egito/egípcio e ótimo/óptimo
Desde já, gostaria de formalmente registar meu agradecimento à Vossa Senhoria D´Silvas Filho por ter-me tão gentilmente respondido noutra questão. Quanto a prolação do p em Egipto aí em Portugal e demais países lusófonos, vejo que a maioria, se não todos os especialistas, diz que é mudo; mas eu gostaria de saber o porquê de este mesmo p ser prolado no prefixo egipto em vocábulos como egiptologista, egiptólogo, egiptologia. Por que pode-se prolar o p num prefixo e não se pode prolar num substantivo — ou ao menos por motivo de congruência mantê-lo intacto em Egipto? E quanto a palavra óptimo — eu consultei o sítio da Academia Brasileira de Letras e vi que lá está, em seu vocabulário, consignada a forma vocabular tanto com p como sem ele; ficando óptimo ao lado de ótimo, pelo que entendi uma facultatividade aparente. Esta continuará lícita com a entrada em vigor do Novo acordo Ortográfico? Só passará a escrever-se ótimo sem o p em Portugal e demais países lusófonos? Obrigado por vossa atenção. Um grande e fraterno abraço para vós.
O emprego de ecoada (contexto jurídico)
Gostaria de saber em que situações se pode usar o verbo ecoar. A dúvida é sobre a correção do emprego de ecoada na frase abaixo: «Já a obrigatoriedade ecoada pelo inciso II leva em consideração o código da Classificação Nacional de Atividades Econômicas – CNAE, (...) aplicando-se a obrigatoriedade de emissão da NF aos contribuintes enquadrados nos códigos da CNAE relacionados no Anexo II da mencionada Portaria.» Aproveito para agradecer a atenção e os ótimos serviços que o Ciberdúvidas nos oferece. Um norte nesse mar de dúvidas que circunda os "falantes" da língua portuguesa em todo o mundo. Com carinho.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa