DÚVIDAS

Verbetes com maiúscula ou minúscula?
A minha mulher, que é professora de Português, pediu-me certo dia que eu visse determinadas palavras num dicionário. Como não pude fotocopiar, transcrevi. Quando lhe dei a folha com as palavras, ficou escandalizada por eu ter iniciado cada verbete com maiúscula, como, de resto, comprovei mais tarde em alguns dicionários. De facto, parece uma boa questão, e eu não tinha pensado antes nisso: nos dicionários, cada verbete deve começar com maiúscula ou minúscula? Grato pelo vosso trabalho excepcional.
Jeropiga, de novo
Contrariando o vosso excelente glossário de erros, parece mesmo que geropiga existe (ou existiu...) de acordo com Camilo C. B. no seu "Vinho do Porto", que se debruça precisamente sobre esta polémica. Então (segundo o "Dicionário de Português de Constâncio") Jeropiga seria uma bebida medicinal, ajuda ou clister, enquanto Geropiga era o licor do mosto (pag. 27, ed. Frenesi). E agora? PS – Muitos parabéns pelo vosso trabalho!!!
A grafia portuguesa de topónimos estrangeiros
Gostaria que me dissessem qual a grafia portuguesa mais correcta dos seguintes topónimos estrangeiros: Adiguésia ou Adigueia (república russa)? Ajária ou Adjária (república russa)? Anju ou Anjú (região francesa)? Arrochela ou Rochela (cidade francesa)? Bachequíria ou Basquíria (república russa)? Bizerta ou Biserta (cidade da Tunísia)? Bucóvina ou Bucovínia (região da Roménia)? Camecháteca ou Canchatca? Catânia ou Catana (cidade da Sicília)? Cuala Lumpur ou Quala Lumpur (capital da Malásia)? Estetino ou Estetim (cidade da Polónia)? Goteburgo ou Gotemburgo (cidade sueca)? Hainaut, Henau ou Hainaute (província da Bélgica)? Hessen, Héssia ou Hesse (land da Alemanha)? Iacútia ou Jacútia (república russa)? Lviv, Leópolis ou Lemberga (cidade da Ucrânia)? Mekong, Mecão ou Mecom (rio asiático)? Midelburgo ou Meldeburgo (cidade holandesa)? Mogadíscio ou Mogadixo (capital da Somália)? Osaca ou Ósaca (cidade do Japão)? Pittsburgo ou Pitesburgo (cidade da Pensilvânia)? Surrento ou Sorrento (cidade italiana)? Taline ou Talim (capital da Estónia)? Toscana ou Toscânia (região italiana)? Xaém o Jaém (cidade espanhola)? Auclanda ou Auckland (cidade da Nova Zelândia)? Ascabade ou Asgabate (capital do Turcomenistão)? Bearne ou Bearn (região francesa)? Belfaste ou Belfast (Irlanda do Norte)? Berga ou Berguen (cidade norueguesa)? Bisqueque ou Bishkek (capital do Quirguizistão)? Brisbânia ou Brisbane (cidade australiana)? Nuaquechote ou Nouakchott (Mauritânia)? Quixineve ou Quichineve (capital da Moldávia)? Pionguiangue ou Pyongyang (Coreia do Norte)? Windhoek ou Vinduque (capital da Namíbia)? Particularmente gostaria de saber qual destes aportuguesamentos regista o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves. Peço desculpa pela extensão da pergunta. Muito obrigado.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa