Equipa vs. equipe
Visitei este site maravilhoso e me deparei, na primeira página, com a informação de que havia uma «equipa» à disposição dos visitantes. No Brasil dizemos «equipe», substantivo (do fr. "Équipe"), diferenciando do verbo «equipar» (do fr. "Équiper"), onde se conjugaria «equipa» na terceira pessoa do presente. Ciberdúvidas acaba de entrar para meu índex particular.
Obrigado pela oportunidade.
Ares-condicionados/ares condicionados
O substantivo ar-condicionado tem plural ou devemos usar a expressão "condicionadores de ar"?
Fui ou era
Gostaria de saber qual das frases abaixo está correta ou se ambas estão corretas. Qual é o tempo verbal de cada uma? "Eu fui uma criança muito feliz." "Eu era uma criança muito feliz." Em respostas anteriores encontrei explicação para "foi ou é", mas minha dúvida se refere ao uso no tempo passado em ambos os casos. Grato.
A pontuação nos títulos
Nos títulos, geralmente, não há pontuação. Todavia, uma vez por outra, um ponto de interrogação ou de exclamação poderão aparecer no fim de um título. Algumas vezes poderá aparecer, por exemplo, uma vírgula: «Segredo, ritmo e metamorfose». Quando há vírgula no título, não deveria o mesmo (título) ser finalizado por um ponto?
O feminino de barão e de cônsul
Qual o feminino das palavras barão e cônsul?
O verbo ter, com hífen + a partícula se
Por que, na frase abaixo, o emprego do verbo ter, com hífen + a partícula se, está correto? Não poderia usar «... tem se...» (sem o hífen)?
Eis a frase: «O empobrecimento do mundo tem-se agravado nas últimas décadas.»
Sobre os pronomes pessoais tu e ti
Existe alguma forma objetiva/fácil de explicar a um aluno estrangeiro a diferença entre a utilização de tu e ti?
Um muito obrigada de antemão.
Ganhado
Já não basta aos tradutores ocultarem por vezes certas expressões ou utilizarem ainda outras menos adequadas. Agora temos de aturar uma nítida falta de conjugação dos verbos, neste caso a utilização incorrecta do verbo ganhar, ganhado em vez de ganho! Aconteceu na série "O Treinador" (da TVI) no dia 15 de Maio ... e se uma vez ainda poderia tolerar, duas já nem por isso. Para que fique registado, a tradução esteve a cargo de Cristina Stichini da empresa Legendas Ilimitada.
Qual o feminino de bombeiro?
Gostaria de saber se "bombeira" é correcto e corrente, como feminino de bombeiro.
Desde já agradeço a atenção dispensada.
Muito obrigado.
O uso do hífen em bom-dia e bem-vindo
Sempre quis saber as razões por que, a exemplo de bom-dia, o vocábulo bem-vindo não permite a grafia sem o hífen, já que ambos podem corresponder a uma saudação. Podemos dizer: «Bom dia!», mas não «Bem vindos!». O que pensam a respeito?
