DÚVIDAS

Equipa vs. equipe

Visitei este site maravilhoso e me deparei, na primeira página, com a informação de que havia uma «equipa» à disposição dos visitantes. No Brasil dizemos «equipe», substantivo (do fr. "Équipe"), diferenciando do verbo «equipar» (do fr. "Équiper"), onde se conjugaria «equipa» na terceira pessoa do presente.
Ciberdúvidas acaba de entrar para meu índex particular.

Obrigado pela oportunidade.

Resposta

A grande diferença entre equipa e equipe diz respeito à forma como esta palavra foi trazida do francês para o português. Em Portugal vingou a primeira forma, enquanto no Brasil se optou por uma mais próxima do francês. As duas são correctas, desde que, ao se utilizar uma delas, o resto do texto esteja na mesma norma.

Tal como com equipa/equipe aconteceu o memo com outras palavras provindas do francês, como, por exemplo,  cabina/cabine ou controlo/controle.

Quanto à forma equipa poder ser uma conjugação do verbo equipar, não seria a primeira palavra com que isso ocorre. Mas também a equipe é forma que aparece na conjugação do mesmo verbo, na terceira pessoa do subjuntivo (conjuntivo, em Portugal): «que ele equipe».

 

Cf. Neologismos + Textos Relacionados.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa