"Prunácea" ou "prunoidea"
Pergunta: "prunácea" ou "prunoidea", derivados do latim prunus, podem utilizar-se em português?
Comentário: observo que em artigos brasileiros essas formas são utilizadas, mas os dicionários portugueses parece que as desconhecem.
Obrigado.
O complemento do nome contradição
Peço o favor de me esclarecerem sobre qual é a função sintática desempenhada pela expressão «do ser humano» na frase «Com Maria apareceu também a luz que, [...] apesar de ainda me escaparem enquanto metáforas belíssimas, encobrimentos e contradições do ser humano.»
Muito obrigado.
As expressões da ópera "D. Quixote", de António José da Silva
Ficaria muito grato se pudessem fazer o favor de me esclarecerem o significado das seguintes expressões que figuram na obra do Judeu: – «Dom e Redom, como um alho.» – «Se alguém, quando estiveres à janela, te fizer um bicho, corresponde-lhe com outro.» – «caso está galante». Com os meus cumprimentos
O português dos judeus na Europa no começo do séc. XX
José Leite de Vasconcelos, na sua Dialetologia, refere-se ao português dos judeus, mas ele chega a caraterizar o falar dos judeus, apontando particularidades de pronúncia, de vocábulos, de construções, etc?
Muito obrigado!
Bibliopaper
Gostaria que me informassem se há alguma designação correta, em português, para o termo "bibliopaper".
Obrigada.
'Override'
Qual é a tradução correcta para o termo inglês "override"?
O contexto em que é usado é o das linguagens de programação orientadas para objectos, em particular na linguagem "Java".
Modificador do grupo verbal topicalizado
Tenho uma dúvida em relação à seguinte frase, presente num manual escolar: «Em 1929, Hergé publicou a primeira prancha de Tintin.»
Considerando que «Em 1929» corresponde à função sintática de modificador, podemos considerá-lo como parte integrante do predicado?
Obrigada.
O nome mana
Qual a origem da palavra mana (com o sentido de «energia mística e mágica»)?
Conheço essa palavra de um jogo de cartas colecionáveis:
Magic: The Gathering!
Muitíssimo obrigado!
O retractável do x-acto
No artigo com o título «A origem de x-acto», é mencionado que na edição do ano 2003 do dicionário da Porto Editora, não só consta a entrada "x-acto", o que já é ridículo, como ainda no texto vem mencionada a palavra "retractável" com o significado de retráctil. É mesmo assim, ou trata-se de um erro?
Sobre a frase «São os partidários da rainha quem começa por nomeá-lo»
Na frase
«Ironicamente, são os partidários da rainha quem começa por nomeá-lo " Mexias de Lisboa.."»
consideramos que «os partidários da rainha» seria o sujeito da frase.
Contudo, alguns alunos destacaram «quem começa por nomeá-lo...» como sujeito, sendo «partidários da rainha» o predicativo do sujeito.
Agradecíamos (sou a porta-voz dos meus colegas!) os vossos claríssimos esclarecimentos!
