Aposto e predicativo do sujeito
Considere-se a frase «O homem, orgulhoso, se considera feliz».
A oração tem dois predicativos: «orgulhoso» e «feliz»?
No caso «orgulhoso» é predicativo do sujeito?
«Feliz» é predicativo do objeto direto?
Obrigado.
Vírgula e modificador do grupo verbal
Há alguma situação em que a vírgula não seja obrigatória para isolar o modificador do grupo verbal (exceto quando este aparece no final da oração)?
Por exemplo, nos casos em que a oração se inicia com um modificador do grupo verbal e, de seguida, temos um verbo (e não um sujeito expresso), é obrigatório?
E nos casos em que o modificador do grupo verbal surge no meio da oração, há alguma exceção para que a vírgula não seja obrigatória?
Obrigada.
A conotação sexual de solicitar
Há séculos, era crime o homossexualismo em Portugal, de modo que os homossexuais masculinos portugueses eram condenados ao degredo perpétuo no Brasil, então uma colônia portuguesa.
Nos documentos relativos a esses homens, era dito que foram condenados «por solicitar».
Tenho curiosidade de saber o que significaria o verbo solicitar nessa acepção, se seria solicitar sexo de outros homens, ou se seria um eufemismo.
Parece que os dicionários da língua portuguesa atuais, mesmo os melhores e maiores, não consignam essa acepção, digamos sexual, do verbo solicitar, razão pela qual recorro ao Ciberdúvidas pedindo-lhe um esclarecimento sobre este tema, citando, se for possível, o verbo solicitar nessa acepção com a sua respectiva definição em algum dicionário.
Muito obrigado.
«Ouviu chamar/chamarem»
«Quando foi comprar os bilhetes, ouviu chamar (chamarem) seu nome.»
Na frase acima, ambas as formas do infinitivo estão corretas?
Obrigado.
Inconclusividade
Inconclusibilidade existe em português?
Sobre Póvoa de Lanhoso (Portugal)
Diz-se «Póvoa de Lanhoso» ou «Póvoa do Lanhoso»?
A forma “maquinagem”
Boa noite a todos e desde já obrigada pela atenção. Sou estudante de composição (música) e filosofia. Entre outras coisas escrevo letras para canções e deparei-me com a seguinte dúvida: – existe a palavra 'maquinagem' (no sentido de engrenagem)? Tenho a sensação de que a ouço desde há muito tempo, mas para minha surpresa quando consultei o dicionário não constava nenhuma entrada! Obrigada pelo vosso trabalho,
«Fez-se meu amigo»
(e não «fez-se amigo de mim»)
(e não «fez-se amigo de mim»)
Gostaria de saber se podemos dizer «ele fez-se amigo de mim», ou se devemos dizer apenas «ele fez-se meu amigo». Se não for possível, gostaria de saber a razão, sobretudo porque creio ser possível dizer «ele fez-se amigo dele/ele fez-se amigo de João», assim como «ele fez-se seu amigo», etc.
Obrigado e continuação do bom trabalho.
O uso do particípio passado desirmanada
Quando não se encontra o par, por exemplo de umas meias, ouvi a expressão: «Estas meias estão desirmanadas.» É correcto? Obrigada pelo serviço que prestam!
O neologismo Mayexit
Depois do Brexit, eis um derivado do termo inglês mais propalado nos media portugueses dos últimos tempos já com circulação mais do que garantida: Mayexit. Gostava de ter um comentário da equipa do Ciberdúvidas.
Muito obrigado.
