«Expositório e participativo»
Num artigo publicado no passado dia 30/8/97, no "Público", na página 28, a expressão «ensino expositório» é utilizada para designar aquele em que "...o professor ensina expondo a matéria". Pelo contrário, é referenciado o «ensino participativo» como aquele em que "...os alunos desinibidamente dizem o que lhes apetece sobre um dado tema, tendo o professor um mero papel de orientação." Não quero pronunciar-me aqui sobre tais definições, mas tão só saber da correcção daquelas duas expressões.
Sobre a pronúncia de alergia, novamente
Gostava de saber qual é a pronúncia correcta de alergia.
Obrigada.
Palote e paloxe
Não encontro no dicionário a palavra que usamos para definir a caixa de grande armazenamento de frutas, usualmente denominada de "palote" ou "paloxe".
Gostaria por isso que me informassem qual a palavra que devo usar.
A função sintáctica de «mandar recado» numa frase
Na frase «ele ficou encarregado de mandar recado aos colegas», gostaria de saber qual a função sintáctica de «mandar recado». Muito obrigada.
Os dígrafos ti e ae em latim, de novo
Muito grato pelas explicações do Prof. Venâncio da Fonseca. No entanto, o que eu realmente pretendia era uma justificação para as discrepâncias, se possível, com um acompanhamento histórico da evolução. Será pedir muito? Obrigado, de novo.
Modem
Peço que me esclareçam sobre esta palavra cada vez mais usada nos escritórios (modem, módeme ou modeme?). Creio que vem do inglês, mas o meu problema é que gostaria de a escrever com segurança em português sem necessidade de aspas. Na nossa linguagem oral, o assunto parece resolvido, pois, se não estou em erro, a pronúncia dominante é /módeme/.
Perro, cão e cachorro
No idioma espanhol se usa perro cachorro como «filhote de mamífero».
Quando e por que foi que o idioma português trocou para sinônimo equivalente, correspondente da palavra cão?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!
«... o bom do Ramón continuava...»
Será que se pode considerar bom como um nome na frase «... o bom do Ramón continuava...»?
Continuação de bom trabalho.
Sobre o sujeito
Gostaria de saber quais os melhores "truques" para identificar o sujeito de uma frase e qual a sua oração principal.
Nas gramáticas é fácil de percebê-lo, pois os exemplos dados são sempre simples, porém, em frases mais complexas...
«Estive a ler» (perfeito) vs. «estava a ler» (imperfeito)
Podia dizer-me a diferença entre «estive a ler durante 2 horas» e «estava a ler durante 2 horas», do ponto de vista do significado?
Para mim, são frases idênticas, porque na combinação de «estar a» + infinitivo há um aspeto de continuidade e, embora estive não seja um verbo na forma do imperfeito («estive a» infinitivo), a frase tem um sentido de duração, pois o verbo não precisa de estar na forma do imperfeito para transmitir a continuidade da ação.
E, formulando a questão de outra forma:
1. Estava a ler quando a Maria chegou
2. Estive a ler quando a Maria chegou
Há alguma diferença entre as duas frases do ponto de vista do significado?
