O uso da vírgula antes da preposição para
Algumas vezes encontro uma vírgula, em certos casos, sendo empregada antes da preposição para. Nestes casos, o emprego da vírgula não se relaciona com um par deste mesmo sinal ortográfico, constituindo algum tipo de intercalação ou comentário adicional; clarificarei adiante.
A minha dúvida é a seguinte: a preposição para, exceto nos casos de intercalação e similares (e.g. «o edifício, para João, era muito alto»), não deixa de fazer sentido sintático/lógico quando é interrompida (precedida), antes, por uma só vírgula? Exemplo: «João viajou para Lisboa» vs. «João viajou, para Lisboa». Acredito ter visto exemplos assim em obras famosas. O emprego da vírgula, neste meu exemplo, é facultativo ou sintaticamente errado?
Agradeço grandemente de antemão o tempo, o espaço providenciado e os esclarecimentos!
Ateu, ateia/atéia
Qual o feminino de ateu?
Vinte palavras homógrafas
Gostaria que indicassem vinte palavras homógrafas.
Obrigada.
Contudo, portanto, entretanto: conjunções ou advérbios?
Ao consultar dicionários estrangeiros, notei algo que me tem deixado intrigado: diversas das palavras que costumamos chamar conjunções na gramática do português são denominadas advérbios em inglês, alemão e francês. Em inglês são encontradas às vezes como sentence adverbs ou conjunctive adverbs. Refiro-me a algumas conjunções coordenativas adversativas e conclusivas.
Por que seguimos chamando de conjunções palavras como portanto e entretanto? Temos alguma justificativa teórica para tanto ou é apenas tradição?
O que me leva a pensar o seguinte: quais seriam os critérios para classificar vocábulos semanticamente parecidos como conjunção e advérbio nessas outras línguas e não por aqui (ex.: but/conjunção x however/advérbio; mas, contudo/conjunção)? Apenas a mobilidade e a possibilidade de coocorrência (ainda que somente no registro informal)?
Desde já, agradeço.
Família de palavras e campo lexical de mar
As palavras da mesma família, também as podemos considerar no campo lexical? Posso considerar como resposta: maré, marinheiro ou marisco no campo lexical de mar?
Obrigada.
Se encontra
No "Diário de Notícias" de 1/5/98 surge a seguinte frase: "A encomenda de 38 unidades, parte das quais encontra-se em circulação, termina em Junho..." Dado que cada vez mais encontro, tanto no português falado como no escrito, esta forma de utilizar o "-se", pergunto: a frase acima está correcta?
Ré e réu
Gostaria de esclarecer uma questão relativa à flexão dos nomes no feminino. Há casos em que é usada uma palavra diferente para se fazer o feminino (homem/mulher). No caso ré – réu é a mesma situação ou trata-se duma redução morfológica, passando o processo a ser diferente?
Muito obrigada.
O aumentativo de nariz
Sou tradutora e surgiu-me uma dúvida. Gostaria que me esclarecessem se «narigão» e «narizão» podem ambos ser utilizados ou qual o mais correcto. Obrigada.
N.E. O consulente escreve segundo a Norma de 1945.
Nome comum/concreto
Qual a verdadeira diferença entre o conceito de nome comum e o conceito de nome concreto, a transmitir a um nível de 7º ano de escolaridade?
Exemplos sobre incoerência e falta de coesão nas frases
Tenho dificuldade em encontrar exemplos sobre incoerência e falta de coesão nas frases.
Agradecia que me ajudassem a encontrar exemplos com a correcção.
