Se se
Sempre me fizeram um pouco de confusão as frases em que aparecem dois "se" seguidos: «Se se verificar...» «... por isso, se se reparar que...» Obrigado por me elucidarem.
Aumentativos balaço, chapelão, portão, facão, corpanzil
Qual dos substantivos a seguir não contém idéia de aumentativo? balaçochapelãoportãofacãocorpanzil
Maiúsculas em cargos e órgãos específicos
Trabalho numa instituição de ensino superior e tenho algumas dúvidas relativamente ao uso de maiúsculas em cargos e órgãos específicos da instituição.
I – Cargos Por exemplo, quando me refiro, num regulamento interno, ao coordenador de curso, faço-o sempre utilizando a maiúscula para as duas palavras. No entanto, li numa resposta anterior que os substantivos "senador", "professor", "director" entre outros, se escreviam com minúsculas. É incorrecto escrever "Coordenador de Curso" ou "Director de Departamento", no âmbito de um regulamento interno?
II – Órgãos específicos Como, por exemplo, a expressão "Comissão de Estágios" ou "Júri de Avaliação" está correcta ou deveria ser escrita em minúsculas?
Antecipadamente grata.
Maiúsculas em três casos específicos
Sou tradutora e estou a debater-me com uma dúvida terrível quanto ao uso de maiúsculas, nomeadamente nos seguintes três casos:
Cristão, Católico, Judeu? Ou cristão, católico, judeu? No sentido geral e não especifico, i.e., não há dúvida que Igreja Católica seria com maiúscula, ou Concelho Judeu, mas os cristãos, os judeus, etc.?
Português, Francês, Holandês? Ou português, francês, holandês? Novamente, apenas nos casos gerais, referindo-me aos naturais de dado país.
E ainda em relação com a dúvida anterior, quanto às línguas faladas nos diversos países, escreve-se português, inglês, etc., ou com maiúscula?
Desde já agradeço a vossa ajuda pois queria fazer um trabalho correcto e não me consigo desembaraçar disto...
Interjeições para impor silêncio
Venho solicitar, por gentileza, uma opinião sobre o diminuto "sh", usado para criar silêncio. Ocorreu-me a dúvida, e estou dúbia quanto a isto.
Aplicando em relacionais contextuais, deve ser feita a refração do s ou h? Em inúmeras obras literárias, é utilizado “shhhhhh”, mas na maioria das representações escritas de interjeições, o uso de tal forma é correto? O h não é mudo, no alfabeto latino? Sendo assim, não deveria ser “sssssh”, constatado que a refração consonantal do “h” seria de ínfima importância e representação prosódica? É correto “shhhhhh” ou “ssssssh”?
"Shiu" é considerada uma interjeição?
Grata pelo retorno.
O uso do pronome você
Como deve ser usado o pronome você?
O significado de fornicação
Qual a tradução, o significado e o sentido correto da palavra "fornicação"?
A família de palavras do vocábulo casa
Como é que podemos seleccionar as palavras que fazem, ou não, parte de uma determinada família de palavras. Por exemplo, acasalar, casamento, casório pertencem à família da palavra «casa»?
N.E. O consulente escreve segundo a Norma de 1945.
O significado de «com pompa e circunstância»
Qual o significado de «com pompa e circunstância»?
Gabar e gavar
Sempre conheci a palavra gabar, mas nunca a alternativa "gavar", que vim a encontrar nalguns dicionários. Esta última é correcta? Utiliza-se?
Obrigado.
