DÚVIDAS

Ainda rendibilidade
Pesquisando na vossa riquíssima base de dados, verifiquei que consideram mais correcto o uso de rendibilidade ao galicismo rentabilidade. A minha questão é a seguinte: Porquê rendibilidade e não "rendabilidade" se a expressão deriva de renda, ou será que não? Eu costumo empregar os termos "rendabilidade" e "rendável", será que estou errado? Obrigado pela vossa resposta e pelo excelente serviço que têm prestado aos falantes de português.   N.E. O consulente escreve segundo a Norma de 1945.
Espadalhão
O que quer dizer “espadalhão”? Estava a ler uma crónica de António Lobo Antunes e encontrei uma palavra que me suscitou dúvidas... “espadalhão”. Eis o excerto onde se encontra a palavra: «A segunda e principal razão que me leva a odiar os semáforos é porque, de cada vez que paro, me surgem, no vidro da janela, criaturas inverosímeis: vendedores de jornais, vendedores de pensos rápidos, as senhoras vistosas, com uma caixa de metal ao peito, que nos colam autoritariamente, sobre o coração, o caranguejo do cancro, os matulões da Liga de Cegos João de Deus, nas vizinhanças de um altifalante sobre uma camioneta com um espadalhão novo em folha em cima, o sujeito digno, a quem roubaram a carteira e que precisa de dinheiro para o comboio do Porto, o tuberculoso com o seu atestado comprovativo, toda a casta de aleijões».
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa