Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: substantivo
Ana Afonso Professora Coimbra, Portugal 35K

Qual o substantivo colectivo para um conjunto de ursos?

Maria José da Cunha Professora aposentada Curitiba, Brasil 6K

Por exemplo, como seria o correto: «Irmãs Felicianas Franciscanas», ou «Irmãs Feliciano-Franciscanas»?

Na página de Internet da congregação religiosa em apreço usa-se a expressão «felicianas franciscanas». «Feliciano-franciscanas» poderia ser uma alternativa, mas não parece ser usada, pelo que se pode apurar em consultas na Internet.

Cristina Motta Assistente de editoração Campinas, Brasil 4K

«Comprovação de que», ou «comprovação que»?

Rosana Pegoraro Professora Perugia, Itália 7K

Como se traduz em italiano janela de avental, ousia, capialço, pobra e boga?

Carla Trindade Cardoso Secretária Lisboa, Portugal 6K

Preciso da vossa ajuda, pois não consigo perceber se "perecibilidade" é a palavra correcta em português para definir algo perecível. Tenho pesquisado e não consigo encontrar nos meus dicionários esta palavra.

Parece-me a possibilidade correcta, mas não passa de mero senso comum.

Obrigada.

Rudi Klein Aposentado Feliz – Rio Grande do Sul, Brasil 5K

Gostaria de saber se a expressão «Numa primeira análise» é absolutamente conclusiva, ou se ela sugere uma segunda ou mais aprofundada análise.

Imaculada Carmona Estudante Madrid, Espanha 16K

Gostaria de saber qual o significado e a explicação do seguinte provérbio português: «Todo o burro come palha, o que é preciso é saber dar-lha.» 

Muito obrigada.

Luiz Antonio Meneguetti Estudante Campinas, São Paulo, Brasil 4K

Deparei-me com a palavra docimásia (em caracteres itálicos) no livro Código Civil — Comentários Didáticos (l) Parte Geral. Fui aos dicionários Aurélio e Houaiss e em ambos ela é escrita sem acento. Pesquisei o termo do Google e encontrei as duas grafias. Ora uma, ora outra, indistintamente. Pesquisei em dicionários jurídicos e de termos em latim e não encontrei nenhum dos dois verbetes...

Em português, o correto é grafar a palavra sem acento, como apontado nos dicionários indicados acima? O autor do livro brasileiro, Antonio José de Souza Levenhagen, teria utilizado o itálico por se referir a termo de outra língua? Seria o italiano?

Diana Simões Estudante Tomar, Portugal 2K

Qual é o plural de sílex?

Bruno Fernandes Estudante Barcelos, Portugal 3K

Gostaria de saber o que significa a palavra "arcobantes".

Agradecia uma resposta.