na frase «um amigo meu frequenta...»
A posição do determinante possessivo
na frase «um amigo meu frequenta...»
na frase «um amigo meu frequenta...»
Na frase «um amigo meu frequenta o Clube de Leitura da nossa escola», meu é um determinante, ou pronome possessivo? Penso que devemos classificar como determinante, uma vez que especifica o substantivo a que se refere. Contudo, a sua posição causa-me algumas dúvidas.
Muito obrigada e parabéns pelo trabalho que desenvolvem!
Aristocrático como adjetivo
Na expressão «aristocrático pessimismo», qual é o valor do adjetivo?
O aposto em: «Carinhosa, a avó mostrou o álbum à neta»
Na frase «Carinhosa, a avó mostrou o álbum de fotografias à neta», qual a função sintática desempenhada pela palavra carinhosa?
Obrigada.
A colocação do advérbio lá depois de não, ainda e já
Pode-se dizer «ainda não lá fui» em vez de «ainda não fui lá»?
«Leite desnatado em pó», ou «leite em pó desnatado»?
[Nos comentários a um artigo num blogue], estamos a discutir qual a forma correta «leite em pó desnatado», ou «leite desnatado em pó»? «Leite em pó» é um substantivo, e magro, o adjetivo que o classifica? Qual é a forma correta? Ou serão as duas corretas?
Que (do verso «Que eu canto o peito ilustre lusitano»):
causal, ou explicativo?
causal, ou explicativo?
É frequente assinalar-se o que do verso «Que eu canto o peito ilustre lusitano» como causal.
No entanto, na pergunta 31 499, o que do exemplo «Empresta-me o teu dicionário, que deixei o meu em casa» é classificado como explicativo.
Não são as duas frases semelhantes? Nesse caso, poderíamos classificar a oração desse verso d´Os Lusíadas como explicativa?
Confesso que a noção de orações coordenadas explicativas aplicada a estes dois exemplos me causa alguma dificuldade. Compreendo perfeitamente o exemplo dado no Dicionário Terminológico, mas não tenho a certeza.
A indicação, dada em várias fontes, de que a coordenada explicativa não pode ser colocada no início da frase não está, por outro lado, de acordo com a explicação dada a uma pergunta já de 1/03/2007, com o título A função do que. Nessa questão, é apresentado o exemplo da frase «passámos a tarde debaixo do chapéu, que o calor era insuportável», tendo sido sugerida a classificação da oração iniciada por que como subordinada causal. Ora, não me parece que esta oração pudesse iniciar a frase: *«que o calor era insuportável, passámos a tarde debaixo do chapéu».
Agradeço, desde já, a vossa resposta e todo o trabalho que têm vindo a realizar.
Colocação opcional do pronome pessoal
Li, com muito interesse, a peça de Sandra Duarte [intitulada "Apresente-se sem nódoas linguísticas!"].
Apesar disso, no final, fiquei com dúvidas sobre a regência de preocupar-se e sobre a colocação do pronome reflexo em «se apresentar»: «Por conseguinte, preocupe-se não só em construir um bom CV, mas também em se apresentar com rigor e sem nódoas linguísticas!»
Agradecia a vossa prestimosa opinião.
Obrigado.
Redundância e reforço de pronomes pessoais
Conheço muitos portugueses que falam com redundâncias, também na TV, como: «a mim ninguém me fala»; «já te falei-te a ti»; «mandou-me a mim».
Estão certos?
Indicativo e subjuntivo/conjuntivo depois dos verbos assegurar, garantir e certificar (-se)
Sempre tenho dúvidas em relação a construções com os verbos assegurar, garantir e certificar, especialmente quando precedidos do verbo dever.
«Deve-se assegurar que os programas são compatíveis», ou «deve-se assegurar que os programas sejam compatíves»?
«Dessa forma, garante-se que isso será feito», ou «garante-se que isso seja feito»?
«Certifique-se de que a avaliação seja feita», ou «de que a avaliação será feita»?
Indicativo, ou subjuntivo?
Obrigada!
O uso da preposição de a começar títulos
Gostava de saber o que significam os títulos começados com do ou da como, por exemplo, «Das coisas por dizer» ou «Dos sinais opressores».
Encontro este tipo de títulos em ensaios. Suponho que seja uma opção estilística que retira o sujeito ao título e que os exemplos dados poderiam ser, na verdade, «Reunião das coisas por dizer» ou «Análise dos sinais opressores».
Não sou da área linguística por isso nem sequer posso afirmar com toda a certeza que se trata de títulos sem sujeito. Mas tenho muita curiosidade para esclarecer este assunto.
Obrigada.
