O plural de mestre-sala e de porta-bandeira
Qual o plural de "mestre sala" e "porta bandeira"?
O feminino de guinéu-equatoriano
Qual o feminino de guinéu-equatoriano? "Guineia-equatoriana"? Ou "guinéu-equatoriana"?
Obrigada.
A sílaba subtónica da palavra perfurocortante
Os dicionários e o uso indicam que a palavra perfurocortante possui "per" como sílaba subtônica. Considerando que o verbo perfurar e todas as suas palavras derivadas são paroxítonas, por que se desloca a sílaba subtônica de "fu" para "per"?
O plural de meio-dia e de arranha-céus
Como é que ficam as palavras meio-dia e arranha-céus no plural?
Obrigada.
Sobre a grafia de musculoesquelético
Em resposta a como se escreve "músculo-esquelético", foi-me referido que o hífen se abolia e que a forma correcta era musculoesquelético. Após breve consulta do prontuário, questiono: não se trata de palavra composta de origem nominal com derivados do latim ou do grego mas sim de um composto por justaposição de palavras que devem manter a acentuação respectiva. A dúvida é: como se escreve o termo referido e porquê?
Obrigado pela atenção.
«Máquina de lavar» e «ferro de passar»
Em «máquina de lavar» e «ferro de passar», as locuções destacadas são adjetivas com função sintática de oração subordinada adjetiva restritiva reduzida de infinitivo? Grato.
O hífen em termos do futebol
Gostaria de saber se os termos utilizados frequentemente a nível futebolístico são grafados com hífen, e, em caso afirmativo, porquê.
Estes são os termos que suscitam dúvidas, entre outras expressões muito usadas: "médio centro"; "médio ala"; "lateral direito"; "lateral esquerdo"; "médio defensivo"; "médio ofensivo"; "defesa central"; "fora-de-jogo" (penso que esta sim).
Monoaminooxidase
Escreve-se "monoamino-oxidase", "monoaminooxidase", ou "monoaminoxidase"?
Desde já, muito obrigada.
A morfologia, a etimologia e os signficados do verbo abotoar
Os vocábulos formados pela agregação simultânea de prefixo e sufixo a um radical designam-se de parassintéticas. Nos verbos abotoar, embainhar, amanhecer e ensurdecer (cf. Nova Gramática do Português Contemporâneo) é fácil identificar o radical, à excepção do primeiro. Surge-me, assim esta dificuldade. Se for «botão», como parece, qual foi o processo de transformação desse radical? Ou devo dizer, antes, desses radicais?
Grata por uma resposta.
Gestor-mor
Será que a palavra "gestor-mor" existe? Será que a posso empregar como nelogismo?
Agradeço resposta.
