DÚVIDAS

O género das palavras e a sua origem
Creio saber — e agradeço a correcção se e sempre que estiver errada — que o género das palavras é determinado pela origem da palavra. Se assim é, e tendo o português, o espanhol, o francês e o italiano o latim como língua de base, por que razão o género de algumas palavras é diferente nestas línguas? Cito por exemplo a palavra leite, feminina (la leche) em espanhol, mas masculina nas outras línguas. Aguardo e agradeço o vosso esclarecimento.
A classe de palavras de relativamente
A que classe de palavras pertence relativamente quando utilizada no sentido de «em relação a». Colegas me perguntaram se o uso de relativamente no exemplo abaixo estava correto: «Efetuamos a revisão dos procedimentos fiscais adotados na apuração do Imposto de Renda e da Contribuição Social, relativamente ao período compreendido entre 01/01/02 e 31/12/07.» Respondi que estava correto e "caí na besteira" de dizer que era um advérbio de modo que poderia significar: 1. de forma relativa, de forma considerável: «A instrução pública é relativamente universal.» 2. em relação: «Relativamente ao teu pedido, foi recusado.» 3. comparativamente: «Este, relativamente àquele, é maior.» Porém, retrucaram que, se era um advérbio de modo, o que estaria modificando? Pois bem, se não é um advérbio de modo, o que é então? Estamos ansiosos aguardando uma explicação! Muito obrigada.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa