Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Léxico
Benjamim Gil Portugal 10K

O que significa “procrastinação”?

J. Luís Viveiros Portugal 5K

Por homologia a “bibliografia” é aceitável o termo “sitiografia”, para referenciar documentos disponíveis na Net?
Já encontrei tal termo na variante brasileira, bem como em literatura de língua francesa e castelhana.

Dulce Rodrigues Portugal 5K

Pode escrever-se a palavra “desrefinar” para descrever o acto contrário a «refinar»?
O termo “derefinar” poderá também ser correcto?

Timóteo Lobato Tradutor Portugal 4K

«Moço de câmara» é a tradução para "cabin boy" na edição de A Ilha do Tesouro, de Robert Louis Stevenson que tenho aqui em casa. Acham que é a melhor tradução? O que é (ou era) um «moço de câmara»?

Manuela Cunha Professora Porto, Portugal 13K

Existe em inglês a palavra “triathlon” cujo equivalente em português não aparece nos dicionários. Será que pode ser traduzido por “triatlo”? Esta palavra existe, realmente? Se sim, qual é a sua grafia, com “i” ou com “e”? E o seu significado (também não aparece nos dicionários correntes)?
Grata pela vossa resposta.

Ana Ludovino Professora Tomar, Portugal 3K

A palavra «releitura» existe?
Posso considerá-la uma palavra derivada por prefixação de leitura (= re- + leitura)?
Obrigada.

João Costa Portugal 17K

Qual a tradução correcta para o português da palavra "roadmap"?

Filomena Correia Bretes Bióloga Portugal 2K

[Qual é o] sinónimo de “corno de boi”, utilizado como taça para beber?

Mabel Teles Brasil 2K

Gostaria de saber a origem e a data de inserção deste termo no idioma português.

Simone Martini Itália 8K

Por que não existe a locução "à manhã" e só "de manhã", enquanto existe "à noite" e "de noite", "à tarde" e "de tarde"?

Muito obrigada.