DÚVIDAS

A sintaxe do verbo informar
Exemplo 1: a) Informamos que, por imperativos legais, não nos é possível satisfazer o seu pedido. b) Informamos de que, por imperativos legais, não nos é possível satisfazer o seu pedido. c) Informamos que, por imperativos legais, não nos é possível satisfazer o vosso pedido. d) Informamos de que, por imperativos legais, não nos é possível satisfazer o vosso pedido. Exemplo 2: a) Estimado Cliente, informamos que, por imperativos legais, não nos é possível satisfazer o seu pedido. b) Estimado Cliente, informamos de que, por imperativos legais, não nos é possível satisfazer o seu pedido. c) Estimados Clientes, informamos que, por imperativos legais, não nos é possível satisfazer o vosso pedido. d) Estimados Clientes, informamos de que, por imperativos legais, não nos é possível satisfazer o vosso pedido. Qual será a frase correcta em cada exemplo e porquê?
Sobre as formas Galiza e Galícia
No Brasil, infelizmente tornou-se hábito generalizado dizer "Galícia", e não "Galiza", ao se referir ao país dos galegos, na Espanha, quando o normal, em português, é dizer sempre "Galiza". Considero esta prática condenável, pois além de romper com a tradição da nossa língua, pode gerar mal-entendidos, já que há uma outra região com o mesmo nome na Europa Central. Em outras palavras, alguém, numa conversa, pode estar-se referindo à Galícia da Europa Central, e o seu interlocutor entender que se fala da Galícia espanhola. O mesmo pode ocorrer em um texto. Gostaria de saber o que pensam os valorosíssimos, laboriosíssimos e sapientíssimos consultores do Ciberdúvidas a respeito da questão supramencionada. Muito obrigado.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa