A sintaxe do verbo apelar, novamente
Qual é o uso correto na seguinte frase:
«A DGS apelou para a tranquilidade das pessoas que tomaram a vacina», ou «A DGS apelou à tranquilidade das pessoas...»?
Ou, melhor ainda, deveria ser «A DGS apelou às pessoas que tomaram a vacina para se manterem tranquilas»? Parece que há uma fixação com o uso obrigatório do «apelar para», o que nem sempre está correto, certo?
Muito obrigada.
«De forma a» + sujeito de oração de infinitivo
Qual das seguintes formas é a correta? De forma a as pessoas poderem passar, temos de desimpedir o caminho. De forma às pessoas poderem passar, temos de desimpedir o caminho. A preposição de não se contrai com artigos quando seguida de formas verbais no infinitivo. Acontece o mesmo com a preposição a?
Muito obrigado pela vossa atenção.
Cursar vs. diagnosticar
Gostaria ainda da vossa opinião sobre estas expressões:
– «Esta doença cursa com diarreia, vómitos...» («cursa com»?) Não será melhor «evolui com»? «Manifesta-se com...»?
«O Sr. João foi diagnosticado com melanoma» («o melanoma foi utilizado para diagnosticar»?) Não será melhor: «ao Sr. João foi-lhe diagnosticado um melanoma»?
Grato.
O uso de tu e o infinitivo flexionado
Tenho visto inúmeros casos em que é utilizado o tempo verbal 2.ª pessoa do singular do futuro do conjuntivo ou 2.ª pessoa do singular do infinitivo flexionado, como no exemplo:
«Vais ficar a saber como podes utilizar a plataforma para compreenderes melhor o teu público e atingires os teus objetivos.»
Esta utilização é correcta? Parece que torna o leitor numa criança.
Não seria mais correcto:«Vais ficar a saber como podes utilizar a plataforma para compreender melhor o teu público e atingir os teus objetivos»?
Obrigado!
O advérbio aí
Ao ler matéria em revista de grande circulação, deparei com a palavra aí, mas fiquei com muita dúvida quanto ao seu sentido e sua classificação, morfológica ou gramatical neste contexto:
«Durante a entrevista à imprensa, ao lado de outros ministros, como Eduardo Pazuello (Saúde) e Rogério Marinho (Desenvolvimento Regional), Bolsonaro se irritou com a pergunta de um jornalista sobre como ele havia recebido a decisão do Superior Tribunal de Justiça (STJ) na terça-feira, 23, que anulou as quebras de sigilo bancários envolvendo o seu filho, o senador Flávio Bolsonaro (Republicanos-RJ) no processo que investiga a prática de rachadinha (desvio de verba de servidores do gabinete) quando ele era deputado estadual. Bolsonaro, mostrando-se bastante irritado, encerrou o evento. “Acabou a entrevista aí”, disse, deixando o recinto junto os ministros e outras autoridades que o acompanhavam na visita» (Camila Nascimento, Política,Veja, 24/02/2021).
A subclasse do verbo sentir-se II
Na frase «olhei para o mar e senti-me revigorado», a que subclasse pertence o verbo sentir?
Uma vez que pode ser substituído por «fiquei revigorado», posso considerá-lo copulativo ou estamos na presença de um transitivo-copulativo?
Complemento direto preposicionado
Estava lendo Marília de Dirceu [de Tomás António Gonzaga] e me deparo com este verso:
«O mesmo, que cercou de muro a Tebas.»
Que eu saiba só tem duas regência o verbo em questão:
1) Cercar algo DE.
2) Cercar-se DE.
Gostaria de saber se a regência do verbo é outra (Cercar A algo DE) ou se Tebas é de gênero feminino.
Se reflexivo vs. se apassivador
Na frase «Por se reunirem os familiares, tudo ficou bem», a palavra se é pronome reflexivo ou partícula apassivadora?
Como diferenciar se o se é pronome reflexivo ou partícula apassivadora?
Obrigado
A locução adverbial «por exemplo»
Antes de mais, como utilizadora frequente do Ciberdúvidas, gostaria de agradecer pelo serviço que prestam.
Na resposta a uma pergunta relacionada com a expressão "por exemplo" (https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/por-exemplo/10225), vi que esta é descrita como uma locução adverbial.
Gostaria, no entanto, de saber se não pode ser igualmente descrita como locução prepositiva, na senda da designação usada no Dicionário Terminológico (http://dt.dge.mec.pt/).
Agradeço, desde já, a atenção que possam dispensar a esta questão.
Obedecido
Tenho a dúvida se “obedecido” pode ser um adjetivo ou se é apenas o participo passado do verbo obedecer. Verifiquei no Portal da Língua Portuguesa que a palavra obedecido está como adjetivo.
Podem-me dar exemplos de obedecido como adjetivo, isto é, se a mesma existir como tal.
Obrigada
