O que é que quer dizer azáfama?
O nome da cidade de Beja vem do árabe?
Gostava de saber se o processo foi análogo em português. Os antigos gramáticos já se tinham apercebido?
«De même, les formes de la conjugaison passive – forme suffixée amatur au présent et périphrastique amatus est au parfait – ayant été ressenties comme insuffisamment marquées temporellement, ont fait l'objet d'une régularisation qui se perpétue en français : création de amatus fuit (d'où fr. il fut aimé) pour remplacer amatus est, ce dernier se substituant à amatur (d'où fr. il est aimé)» (Ghislaine Viré, Le regard réflexif porté sur la langue latine).*
[Tradução do consultor Gonçalo Neves: «De igual maneira, as formas da conjugação passiva – forma sufixada amatur no presente e perifrástica amatus est no perfeito [do indicativo] – evidenciando uma marcação insuficiente do ponto de vista temporal, sofreram um processo de regularização, que se perpetuou em francês, com a criação de amatus fuit (donde il fut aimé em francês), para substituir amatus est, forma que ocupou o lugar de amatur (donde il est aimé em francês).»
No Brasil, temos expressões como «o escambau», «o escambau a quatro» e «(ser) o escambau», registrados no Houaiss. Mas não sabemos a origem da palavra escambau. Alguma pista do seu étimo?
Dum ponto de vista semântico, o verbo português querer está para os verbos francês vouloir e latino velle, apesar de não estabelecer nenhuma relação etimológica com os dois últimos. A verdade é que querer há de vir de quaerere («perguntar, procurar»). Gostava que me esclarecessem a propósito desta deriva semântica: «perguntar/procurar» – «querer». Também indago se não se atesterá no português medieval qualquer vestígio resiliente de um verbo (suponhamos) "voler".
Agradecido.
Já fiz várias pesquisas, mas não encontrei resposta a estas questões.
Carga e carrega são palavras da mesma família? A segunda é uma palavra simples, ou complexa? Qual é o seu radical?
Obrigado.
Teriam a gentileza de dizer-me quando o estrangeirismo rastafari foi aportuguesado?
Grato pela resposta de antemão.
Gostaria de saber a etimologia do verbete truísmo.
Obrigado!
Qual a origem etimológica da palavra observar?
Parabéns pelo vosso trabalho.
Gostaria que me elucidassem sobre a origem etimológica da palavra fronteira e seus derivados.
Obrigada.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações