A grafia de lapiaz
Deve escrever-se “lapiás” ou “lapiaz”? Qual a origem desta palavra? Obrigada.
As formas têm e tẽem, de ter
Por que motivo se abandonou a forma "teem" por "têm", quando a pronúncia se calhar até recomendaria uma forma que ligasse a "entretém", "também", "Sacavém", ou seja, uma hipotética forma "téem"? "Téem" mantém as duas sílabas visualmente correspondentes à pronúncia. E se "têm" tem de ser lido com duas sílabas, então porquê termos "vêm" por "véem", mas termos só "vêem", este sim perfeitamente lógico, com duas sílabas. Ainda por cima, "ê" não corresponde em mais nenhum caso senão nos "-êm" ao som "â" (peço desculpa por não saber utilizar o alfabeto fonético). Já "é" por "â" é comum nos tais "-ém".
O neologismo “eruptir” (verbo)
No dia 4 de Julho de 2005 foi publicada uma notícia onde se dizia: «Um vulcão eruptiu nas águas do oceano Pacífico». Esta expressão confundiu-me um pouco, pois nunca a tinha ouvido. Pesquisando no Google o verbo “eruptir”, encontrei apenas duas referências em sites brasileiros. Esta expressão existirá mesmo, ou o correcto é dizer «entrou em erupção»?
Acrobata e acrobático
Gostaria que me dessem uma perspectiva etimológica, estatística, regional ou qualquer outra informação pertinente a respeito das grafias (e pronúncias) “acróbata” e “acrobata”.
Obrigado mais uma vez.
A origem de espirometria
Gostaria que me explicassem a origem da palavra «espirometria» e o porquê da utilização de um «s» e não de um «x».
Dois termos do falar bracarense: carrachuchas e forrinhos
Tenho notado que alguns vocábulos utilizados na zona de Braga não são conhecidos longe da região. São os casos, entre outros, de «carrachuchas» (com o significado de «cavalitas») e de «forrinhos» (com o significado de «sótão»). Gostaria de saber a origem destas palavras. Obrigado.
A origem de inopinado
As referências à palavra «inopinado» encontram-se, principalmente, na Internet em páginas da América do Sul. Não encontrei dicionários portugueses (de Portugal) “on-line” que a contenham. Há alguma explicação? Origem da palavra? Muito obrigado.
Sobre o feminino de el-rei
Se para designarmos um rei em português, utilizamos a expressão «El-Rei», não existe também a expressão «La-Rainha»? Se não, porquê? Sei que parece uma pergunta desprovida de senso, mas, na verdade, tivemos duas rainhas em Portugal, quando as tivemos qual era a sua designação "oficial"?
Docimologia
Qual a definição para "docimologia", palavra relacionada com avaliação?
A origem da palavra holerite
Gostaria de saber a origem da palavra “holerite”.
