A origem de «ir a assapar»
Qual a origem do termo popular «Ir a ass(ç)apar» como sinónimo de «ir com grande velocidade»?
Muito obrigado.
A diferença entre "preemptivo" e preventivo
Eu estava a efectuar uma pesquisa na Net quando abri o Ciberdúvidas por curiosidade para ver se tinham a diferença entre "preemptivo" e "preventivo". Ora, tanto quanto me foi explicado, considera-se uma acção preventiva quando a ameaça é potencial, não imediata, mas considerada provável dentro de um contexto previsto, e preemptiva quando se age porque o inimigo está na iminência de atacar. Esta explicação é a correcta?
Circuncidador e circuncisador
Pergunto como se designa o executante da circuncisão.
Obrigada
O galicismo rentrée
Com a chegada do mês de Setembro, é muito comum ler em jornais a expressão "reentré" ou "rentré", porém esta palavra aparece das duas formas, o que me suscita confusão e dúvidas. Qual é a forma correcta de escrever este estrangeirismo?
Obrigada.
A colocação do quantificador todo
Poderiam explicar-me que regra se aplica ao uso do determinante todo/toda antes e depois do nome? Quando se podem utilizar após o nome? Por exemplo, em «li todo o livro» ~ «li o livro todo», «conduzi toda a noite» ~ «conduzi a noite toda», há alguma estrutura que esteja mal? Há variação semântica? Há casos em que não se possa utilizar todo/toda após o nome?
Agradeço-vos, desde já, as vossas explicações.
O significado de «ideia peregrina»
Qual a conotação que se dá quando dizemos que uma ideia é peregrina? Positiva, ou negativa?
Obrigada.
O significado e origem de «falar à mão»
Qual o significado, e origem, de «falar à mão»? É hoje usado no sentido de perturbar o adversário durante um jogo, falando quando ele se concentra ou tenta jogar. Mas há uns versos erótico-satíricos do séc. XVII onde o significado parece diferente. Podem ajudar?
A origem e o significado da palavra misco (Macau)
No português de Macau é utilizado o adjectivo misco para apelidar alguém de avarento, forreta. No entanto, não encontro esta palavra dicionarizada em nenhuma obra de referência.
Num sítio acerca da entrada pirangueiro, é mencionada a palavra misco como sendo sua sinónima.
Poder-me-ão esclarecer, então, sobre as origens da palavra misco, do seu uso, e porque não se encontra dicionarizada actualmente? É correcto utilizá-la?
Obrigado.
Verbos prototípicos
Gostaria que me explicassem o que são verbos prototípicos e como proceder para os identificar numa frase.
Será sempre parco todo e qualquer agradecimento pelo vosso fantástico trabalho, por isso, aqui deixo um humilde «Muito obrigada a todos!».
Os sinónimos de cócegas e de moreno
Nossa língua portuguesa é agraciada com vasta quantidade de sinônimos, o que é excelente quando existe dúvida quanto à gramática correta de um termo; porém, nos casos de cócegas e moreno, eu me vejo perguntando: há sinônimos?
O termo cócegas carrega uma conotação informal, quase infantil, parecendo-me inapropriada para algumas situações literárias... Vocês conhecem algum sinônimo, ou forma simples de se referir ao «efeito cócegas» de forma mais formal?
O termo moreno, ao menos no Brasil, carrega dois distintos significados: aquele de cor de pele entre branca e negra; ou aquele cujos cabelos são escuros — nem loiro, nem ruivo, nem grisalho. Quando se escreve, porém, uma metonímia para uma personagem que possua cabelos negros usando-se do termo moreno (ex.: «o moreno se viu aprisionado pela própria ignomínia») —, a conotação do brasileiro é associar moreno à cor da pele! Em outras línguas sei que há a raiz "bruno", tanto nas latinas quanto nas saxônicas, mas em português temos o termo "bruno", ou "bruneto" ou algum sinônimo para moreno que diga apenas respeito à cor escura dos cabelos?
Obrigado.
