Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Semântica
Joana Cunha Médica Veterinária Maia, Portugal 2K

Tenho visto, mesmo em muito jornais portugueses de referência, a expressão «pegar fogo» em vez de incendiar.

Sei que é uma expressão muito utilizada no português do Brasil, mas é correta?

Deixo o exemplo do título de uma notícia do Jornal Expresso «Três mulheres lésbicas morrem queimadas após homem pegar fogo a quarto onde viviam». Não seria após homem incendiar quarto onde viviam?

Agradeço desde já a disponibilidade

Cristina Aparecida Duarte Tradutora São Paulo, Brasil 1K

Ao ler um artigo de opinião num jornal português, a expressão «no imediato» deixou-me com uma dúvida.

No Brasil, é muito mais comum o uso de imediatamente, mas não sei se o significado é o mesmo no contexto de uso.

A oração era esta: «Devido à dimensão dos recursos, no imediato esses serviços são disponibilizados pelo oligopólio das grandes empresas tecnológicas.»

Talvez a interpretação seja a de que os serviços são «imediatamente disponibilizados» pelo oligopólio citado ou «estão imediatamente disponíveis» no oligopólio mencionado.

Agradeço-lhes muito pela ajuda para saber se a interpretação de «no imediato» é correta no contexto enviado.

Grace Montenegro Enfermeira Porto, Portugal 912

Gostaria de saber se a palavra infodemia existe no plural, ou se já supõe um coletivo.

Obrigada!

Geobson Freitas Silveira Funcionário público Bela Cruz, Brasil 974

É possível relacionar a conjunção adversativa mas com ideias de condição?

Por exemplo, na frase abaixo, pelo menos a meu ver, o sentido expresso pelo referido vocábulo se aproxima muito do mesmo valor da conjunção se ou da locução «desde que».

«Você até pode sair hoje à noite, mas não vá a nenhuma boate, nem consuma bebida alcoólica.»

Obrigado.

José Garcia Formador Câmara de Lobos, Portugal 906

Voltando novamente ao uso do infinitivo pessoal/impessoal (flexionado ou não), queria esclarecer se, de facto, há situações que exigem um ou outro. Ou seja, estamos a falar de questões meramente estilísticas, sem que o seu uso indiferenciado implique agramaticalidade frásica?

Muito obrigado pelo contributo.

José Garcia Formador Câmara de Lobos, Portugal 923

«Não DEVEMOS ter medo de nada e NÃO (devemos) DESISTIR da luta.»

Na frase anterior será possível subentender o verbo devemos entre o advérbio não e desistir?

Obrigado

José Carlos de Oliveira Moura Professor Aracaju , Brasil 1K

Se possível gostaria de saber as expressões corretas:

«Bolo de laranja» ou «bolo de laranjas»?

«Bolo de ovo» ou «bolo de ovos»?

Grato

Ana Cristina Pragosa Ferreira Formadora Leiria, Moçambique 885

Na frase «A síndrome do coração partido é uma doença que afeta o músculo cardíaco.», o segmento «do coração partido» considera-se complemento do nome síndrome ou modificador do nome restritivo?

Obrigada pelo vosso trabalho.

Farajollah Miremadi Engenheiro Lisboa, Portugal 2K

Podia ajudar-me a compreender quando se pode utilizar verbos em futuro composto para expressar ações do passado?

Em geral, quantas aplicações esse tempo tem?

Obrigado.

Sávio Christi Ilustrador, quadrinista, escritor, pintor, letrista e poeta Vitória (Espírito Santo) , Brasil 1K

Quando em português um particípio passado vem logo após um substantivo, o referido particípio é, de preferência, de qual classe gramatical?

Por exemplo, em «Heróis Unidos» [...] indica-se que "Unidos" é verbo? Ou é adjetivo?

Qual dos dois será a opção padrão? E por quais motivos isso?

Obrigado.