Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Discurso/Texto
Fernando Bueno Engenheiro Belo Horizonte, Brasil 5K

«Ao amparo da lei», «sob o amparo da lei».

As duas locuções estão corretas, a exemplo de «com amparo na lei»?

Obrigado.

Jadir Martins Jornalista Lisboa, Portugal 7K

Num dos vossos artigos é dito que não se deve dizer «à última da hora», mas sim «última hora» porque não se subentende um "minuto" ou "segundo". Discordo e passo a apresentar o meu argumento. Dizer-se «à última hora» não reflecte o carácter "in extremis" que se pretende. Alguém que faz algo «à última hora» teve 60 minutos para o fazer... não chega? Por outro lado, faz-me sentido «à última da hora» pois, embora não se subentenda nem uma "minuta" nem uma "segunda", já que são palavras masculinas (minuto/segundo), pode muito bem subentender-se a palavra "badalada", muito feminina na sua essência e terminação. Então porque não dizer-se «à última (badalada) da hora»?

Fernando Pena Contabilista Porto, Portugal 7K

«César veio a saber, em Julho/06, do que se passou anteriormente e pretende instaurar, "nesta data", uma acção possessória.»

Questão: «nesta data» refere-se a Julho/06, ou à data do momento — 09/01/2008?

Nuno Vasco Doutorando Figueira da Foz, Portugal 7K

Desde já parabéns a todos os que contribuem para o sucesso deste sítio. Na página 373 do livro História da Arte, de Horst Wolemar Janson, Ed. Fundação Calouste Gulbenkian, 6.ª edição, Lisboa, 1998, aparece o termo engenhosidade associado ao seguinte contexto: «Como as explicações deste género requerem muita engenhosidade erudita, somos levados a pensar que o Retábulo de Mérode e outros quadros semelhantes constituem uma espécie de charada para o contemplador actual.» A minha pergunta é se a referida palavra existe no universo da linguagem portuguesa e se neste caso não deveria antes ser substituída pela palavra engenho. Antecipadamente grato pela vossa resposta. Um bom 2008 a todos.

Natália Sousa Professora Ponta Delgada, Portugal 8K

As histórias dos Sete Cabritinhos ou dos Três Porquinhos poderão ser consideradas fábulas, ou serão contos?

Inácio Steinhardt Jornalista Ganei Tikva, Israel 4K

Para desfazer uma dúvida, agradeceria o favor de me informarem do significado correcto e da origem da expressão «pelo nome não perca».

Obrigado.

Teresa Carvalho Doméstica Beja, Portugal 7K

Qual o significado da expressão «vale tudo menos tirar olhos»?

Miguel Martins Penafiel, Portugal 35K

Qual é a origem da expressão «Banho Checo»? Na minha pesquisa, deparei-me com diferentes perspectivas, mas em quase todas imperava a ideia de ser mais uma expressão onomatopaica. Mas a verdade é que remete também para uma nacionalidade, tanto em Portugal (Banho Checo) como no Brasil (Banho Tcheco).

Arnaldo Vieira Funcionário público Lisboa, Portugal 6K

Gostaria de saber o que significa o termo «custo livre», se sem custos ou se, pelo contrário, com custos livremente fixados.

Paulo Gomes Administrador de empresas Niterói, Brasil 7K

Qual o significado da palavra ontológico na locução «aspecto ontológico»?