Pergunta:
Estava lendo um artigo do site Origem da Palavra, que indica que tataravô, como pai do trisavô, está errado... Eles dizem que, embora muitos a usem, o correto é tetravô mesmo!
Pois muito bem, qual a origem/de onde vem tataravô? É gramaticalmente incorreto e esteticamente feio utilizar tetravô? Por quê no caso? E, caso não seja, existe também "tatataravô" (que seria o «pai do tetravô»)?
A propósito: meus parabéns por sempre se empenharem em escrever no mais correto português… Muitos dos livros que leio são recheados de erros de digitação, idioma e informação! Bem triste, não é verdade isso?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Resposta:
A forma mais correta é de facto tetravô, ou seja, «quatro vezes avô», de acordo com o significado do elemento tetra-, que vem do grego téttares, es, a («quatro») e ocorre também em tetraneto.
Contudo, não se pode dizer que tataravô seja forma errónea, porque, perante tetravô/tetravó e tetraneto, pode defender-se que o elemento tetra- resulta da interferência erudita sobre a forma tata(r)-, que terá origem não grega, mas, sim, latina ou românica. Com efeito, a forma tata(r) pode remontar a trás, no sentido de «anterior». Cita-se o comentário do Dicionário Houaiss a respeito da entrada tataraneto:
«[Tataraneto tem] origem controversa; [é] geralmente considerado alteração de tetraneto; segundo [Antenor] Nascentes, do português antigo trasneto (m.q. bisneto) fez-se *traneto e ao seu filho chamou-se *tratraneto, e daí, por dissimilação *tatraneto, por suarabácti [inserção de vogal] "tataraneto"; a forma tetraneto é, segundo ele, criação erudita moderna; o elemento tatar(a)- passa a ser usado, por analogia, em tataravô e outros vocábulos [...].»
Note-se que os vocábulos castelhanos homólogos são tatarabuelo, «tetravô», e tataranieto, «tetraneto», os quais são explicados por Joan Coromines e José Antonio Pascual (Diccionario Crítico Etimológico Castellano e Hispánico, versao em CD-ROM, 2012), como formas que ex...