Textos publicados pelo autor
Pico do Areeiro (na Madeira)
Pergunta: Como se escreve corretamente o nome do pico do Areeiro, na ilha da Madeira? É comum ver-se escrito «Pico do Arieiro», com i, em jornais e até no respetivo artigo na Wikipédia. No entanto, penso ser Areeiro, com e, a forma correta, pois o nome tem a mesma origem de areia e consta noutros topónimos portugueses.Resposta: A forma correta do topónimo em questão é efetivamente Areeiro, mantendo na grafia o e que se encontra em...
«À fome» = «de fome»
Pergunta: Escreve-se «morrer à fome» ou «morrer de fome»?
Contexto: «Quase morri à fome» vs. «Quase morri de fome».
Obrigado.Resposta: Aceitam-se as duas locuções, conforme se indica no dicionário da Academia das Ciências de Lisboa, em subentrada ao artigo correspondente a fome:
«morrer à/de fome. 1. Alimentar-se muito mal. 2. Não possuir nada do que é essencial à vida.»
Também o Dicionário Estrutural, Estilístico e Sintático da Língua Portuguesa de...
«A princípio» e «ao princípio»
Pergunta: Já aqui se respondeu a questões relativas a «a princípio», «por princípio», «em princípio» e «no princípio». A minha questão é outra: «ao princípio» também é admissível, no mesmo sentido de «a princípio»?
Muito obrigado.Resposta: As duas são aceitáveis, no sentido de «na fase inicial; inicialmente, no princípio» (Dicionário Houaiss), embora «ao princípio» seja mais coloquial.
Com efeito, o dicionário da Academia das Ciências de Lisboa regista como sinónimas e variantes uma da outra...
Os tempos verbais como deíticos temporais
Pergunta: Quantos deíticos contém a frase «por aqui passou gente famosa»?Resposta: Na frase em questão, ocorrem dois deíticos: o advérbio aqui e a forma verbal passou, no pretérito perfeito do indicativo.
Costuma-se identificar imediatamente os deíticos – palavras «cuja significação referencial só pode ser definida em função da situação, do contexto, do locutor e do recetor de um ato de fala (dicionário da Academia das Ciências de Lisboa; atualizou-se a ortografia)» –...
«De coração» e «de todo o coração»
Pergunta: Em português de Portugal, podemos dizer que fazemos algo «de coração» (e.g. «ela desejava de coração que o António fosse viver com ela outra vez»; «eu sei que ele me perdoou de coração e não guarda nenhum tipo de rancor», «o que eu fiz pela minha mãe, fi-lo de coração», etc.)?Resposta: Embora conhecida no português de Portugal, mesmo no âmbito literário, parece que a locução «de coração» tem maior tradição no Brasil.
Na atualidade, parecem encontrar-se sinais, pelo menos, no léxico – incluindo as expressões fixas –, de...
