Pergunta:
Podiam dizer-me a diferença entre as seguintes palavras: corno, chifre, haste e chavelho? Sei que algumas referem-se a ossos e outras referem-se a protuberâncias de pêlo solidificadas; umas aplicam-se a determinados animais, e outras a outro tipo de bestas, mas nos dicionários não fica clara essa diferença.
Obrigadíssimo!
Resposta:
A palavra corno (da anatomia zoológica) é «cada um dos dois apêndices ósseos presentes na parte superior da cabeça de muitos ungulados; nos bois, cabras e antílopes é permanente, não ramificado e revestido por uma bainha rígida de ceratina; nos veados é ramificado, trocado anualmente e revestido por pele [sin.: aspa, binga, chavelho, chifre, galho, guampa, guampo, haste]» ou «revestimento rígido e ceratinoso do corno dos bovídeos e de outros animais». Por analogia, ainda se trata de «apêndice ou excrescência na cabeça de diversos animais, à semelhança de cornos, como, p. ex., os tentáculos de um caracol ou as antenas de um inseto; chavelho, chifre».
Assim, as palavras chifre, haste e chavelho são sinónimas de corno, e será o contexto a determinar o uso de uma ou outra.
Corno vem do «lat[im] cornu,us, "chifre, substância de que é feito o chifre, o que é feito de chifre, em forma de chifre"; (...) ; f[orma] hist[órica] sXIII corno, sXIII cornus»; como vocábulo das angiospermas, trata-se de «design. comum às plantas do gên. Cornus, da fam. das cornáceas, que reúne 65 spp., nativas de regiões temperadas do hemisfério norte, algumas da América do Sul e da África, várias cultivadas como ornamentais, por seus frutos comestíveis ou pela madeira», e deriva do «lat[im] cien[tífico] gên[ero] Cornus (1735), do lat[im] cornus ou cornum,i, "pilrito (a planta), pilriteira (a árvore)"; c[om]p[are (com)] corníolo».
Chifre deriva do «esp[anhol] chifle (sXVIII), "corno, especialmente o empregado para conter munições e líquidos"; segundo Corominas, o sign[i]f[icado] básico parece ter sido "tubo" e, antes, "a...