Diferenças  do português nos dois lados do Atlântico
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                Informação relacionada sobre todas as Aberturas
                                            
                                        
                                    
                                        Diferenças  do português nos dois lados do Atlântico
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                 Porque é que, em Portugal, há a tendência de se “comerem” as vogais em sílaba átona? — foi a pergunta que nos fez o estudante brasileiro Enio Reis do Vale, em Salvador. A resposta de Carlos Rocha, aqui. As diferenças (no caso, lexicais) do português nos dois lados do Atlântico são matéria também de reflexão do nosso colaborador Paulo J. S. Barata, com novo texto na rubrica O Nosso Idioma: «Transladar mortos» ou «transladar vivos»: diferenças de uso!...
                                                    
                                            
                                        
                                    
                                        Estudos de Corpora – Da Teoria à Prática lançado em Lisboa em homenagem ao linguista Tiago Freitas (1979-2008)
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Realiza-se neste dia, na Universidade Nova de Lisboa,  o lançamento do livro  Estudos de Corpora – Da Teoria à Prática (Edições Colibri), em homenagem ao linguista Tiago Freitas, falecido em 2008, com 29 anos de idade. A obra, organizada pelo Instituto de Línguística Teórica e Computacional (ILTEC), onde Tiago Freitas era investigador e considerado uma das grandes promessas da linguística em Portugal, reúne os 9 artigos escritos em vida para várias publicações científicas e 18 comunicações, alguns dos quais em...
                                                    
                                            
                                        
                                    
                                        Acepções e nomeações
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Doze novas respostas integram a actualização do consultório do Ciberdúvidas no início desta última semana de Setembro. Por exemplo: freguês tem o significado corrente de «cliente», «comprador». Poucos conhecerão no entanto a acepção aqui suscitada pelo consulente Cesário Severino. E como chamamos a um «bando de borboletas, que migram em certas épocas, formando verdadeiras nuvens»?2. Na Antologia — preciosa recolha de textos de autores lusófonos de todos os tempos que escreveram sobre esta nossa língua comum hoje...
                                                    
                                            
                                        
                                    
                                        Ciberescola dada a conhecer no Portugal Tecnológico 2010
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. A Ciberescola da Língua Portuguesa, plataforma de recursos interactivos e cursos a distância de apoio ao ensino do português, foi oficialmente apresentada, no Portugal Tecnológico 2010, que decorreu esta semana, em Lisboa. Da iniciativa do Ciberdúvidas da Língua Portuguesa  e com o apoio do Gabinete de Estatística e Planeamento da Educação (GEPE), do Ministério da Educação português, no âmbito do Plano Tecnológico da Educação, este novo sítio na Internet disponibilizará o acesso gratuito a um conjunto...
                                                    
                                            
                                        
                                    
                                        Ciberescola da Língua Portuguesa  oficialmente apresentada
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. A Ciberescola da Língua Portuguesa, plataforma de recursos interactivos e cursos a distância de apoio ao ensino do português, foi oficialmente apresentada no passado dia 22 de Setembro, na Feira Internacional de Lisboa (FIL), em Lisboa, no âmbito do certame Portugal Tecnológico 2010, a maior mostra de tecnologia e inovação em Portugal.Da iniciativa do Ciberdúvidas da Língua Portuguesa  e com o apoio do Gabinete de Estatística e Planeamento da Educação (GEPE), do Ministério da Educação português, no âmbito do...
                                                    
                                            
                                        
                                    
                                        Acordo Ortográfico em vigor em Portugal desde 13 de maio de 2009
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                A data da entrada em vigor do Acordo Ortográfico de 1990 (AO 1990) em Portugal suscitou muitas dúvidas ao longo do corrente ano. O Aviso n.º 255/2010 de 13 de setembro, do Ministério dos Negócios Estrangeiros português, vem esclarecer a situação: o novo acordo começou a ser aplicado em 13 de maio de 2009, em resultado do depósito do instrumento de ratificação do Acordo do Segundo Protocolo Modificativo ao Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, conforme previa o n.º 2 do art.º 2 da Resolução da Assembleia da República n.º...
                                                    
                                            
                                        
                                    
                                        Antecâmara do desleixo linguístico
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Os erros ortográficos são como que a antecâmara do desleixo no uso linguístico. Sobre este tema, divulga-se um texto do escritor português João de Melo na rubrica O Nosso Idioma. Escritas há quase duas décadas, as palavras deste autor mantêm-se infelizmente actuais.2. Já aqui temos comentado a dificuldade de identificar a forma correcta de certas palavras, em especial, aumentativos e gentílicos. Trata-se frequentemente de vocábulos que não estabilizaram por falta de enraizamento nas nossas rotinas discursivas. Não...
                                                    1. Parece que no Estado da Palestina poucos sabem da existência da língua portuguesa, mas tudo vai mudar: a Universidade Nacional de An-Najah, em Nablus, passou a contar com um curso de português apoiado pelo Instituto Camões. O canal de rádio Antena 1 (Portugal) assinalou recentemente esta iniciativa com uma reportagem, que inclui uma entrevista com  a atriz Micaela Miranda, responsável pelo referido curso.
Cf. O Essencial sobre a Questão Palestina | População e Território
2. A...
                                                    
                                            
                                        
                                    
                                        Grafia e ortografia... universo de dúvidas!
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                 1. Haverá algum falante da língua portuguesa que nunca se tenha deparado com situações de dúvida sobre a escrita correcta de uma determinada palavra?!Confrontados com a riqueza lexical do idioma – orgulhoso de uma história recheada de ancestrais termos eruditos e prenhe em palavras raras, múltiplo na mestiçagem, sedento de neologismos, mas rebelde aos empréstimos dos estrangeirismos –, todos nós gostaríamos de ter o domínio da ortografia.Porque entre a grafia («escrita») e a ortografia impõe-se a distância da...
                                                    
                                            
                                        
                                    
                                        Atenção aos equívocos!
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. O facto de se ouvirem e lerem, frequentemente, certas palavras pronunciadas e escritas de uma determinada forma induz, muitas vezes, ao erro. Erro esse que, pela força do uso, parece adquirir o estatuto de norma. São os casos inequívocos dos alguns  equívocos que por aí grassam, sobre os quais a nossa consultora Sandra Duarte Tavares nos elucida num texto publicado em O Nosso Idioma desta edição, enquanto o jornalista Ferreira Fernandes comenta um caso curioso de metátese.  2. Em Portugal, como proposta para...
                                                    