Notícia do diário desportivo português “O Jogo” (de 30 de Maio de 2006), exemplar do pior futebolês que se escreve (e ouve) por aí. Ou seja, com os pés.
«O União da Madeira, que milita na II Divisão do futebol nacional, chegou a acordo com o técnico sérvio Miroslav Curcic, que deverá em breve rubricar um contrato válido por um ano. Curcic orientou no ano transacto o FC Vojvodina Novi Sad, equipa que ficou em 8.º lugar no campeonato da Sérvia e Montenegro, tendo passado – enquanto jogador – pelo futebol português, nomeadamente em clubes como o Farense, Estoril e Belenenses. Curcic é tido como um estudioso do futebol e fala o dialecto luso com relativa facilidade. Refira-se ainda que o União da Madeira, segundo deliberação do Conselho de Justiça da FPF, está impedido de inscrever novos atletas e renovar contratos, em virtude de uma dívida a um antigo atleta do clube.»
Cf. Entenda o ‘futebolês’, a linguagem do futebol + Entendendo o “futebolês”