Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Tema: Uso e norma
Luís Pereira Estudante Braga, Portugal 8K

Podem ser utilizados em português os termos destoxificar e destoxificação?
Nas ciências médicas e biológicas, especialmente na área da biodegradação, por vezes são utilizados estes termos, mas não vêm referidos nos dicionários.

Carina Silvestre Professora Albufeira, Portugal 67K

Gostaria de saber como é feita a divisão silábica da palavra gaiola. Tem a mesma regra que a palavra rio?

Leonor Rocha Jurista Lisboa, Portugal 5K

Gostaria de saber se existe em português a palavra "relacionalidade".

Nuno Vitorino Gestor Leiria, Portugal 12K

Solicito a vossa preciosa ajuda para a apreciação da conjugação do verbo entre parênteses, no texto seguinte:

«Uma nota para este novo desafio e outros que teimarem em aparecer. Se não teimarem, nós [obrigamo-los].»

Inicialmente, conjuguei assim: «Se não teimarem nós [obrigamos-os].»

Conjugando este verbo no presente do indicativo, na 1.ª pessoa do plural com reflexo nas três pessoas do singular e nas três pessoas do plural, temos:

«nós obrigamos-te, a ti»;
«nós obrigamos-a, a ela» (ou «nós obrigamo-la, a ela»?)
«nós obrigamos-nos, a nós» (ou «nós obrigamo-nos, a nós»?);
«nós obrigamos-vos, a vós» (ou «nós obrigamo-vos, a vós»?);
«nós obrigamos-as, a elas» (ou «nós obrigamo-las, a elas»?)

 

Embora não me pareça muito regular, em relação à 1.ª pessoa do singular, eu diria:

«nós obrigamos-me, a mim.»

Desde já obrigado pela vossa preciosa ajuda.

Rita Alves Tradutora Porto, Portugal 10K

É correcto o uso de "incorrência" como substantivo de incorrer?

Ex.: «... risco de incorrência na criminalidade...»

Filipa Beijoco Estudante Lisboa, Portugal 9K

Como se pronuncia a palavra piloto, do verbo pilotar? Eu "pilôto", ou eu "pilóto"?

Rui Silva Técnico de aviação Lisboa, Portugal 13K

É usual usar-se o verbo enviar quando nos referimos a uma carta ou um e-mail. Mas vi no vosso artigo Netspeak: «pergunte às pessoas quando foi a primeira vez em que elas mandaram um e-mail». Pergunto se se pode «mandar uma carta» ou «mandar um e-mail».

Obrigado.

Nadine Alves Estudante Lisboa, Portugal 15K

Eu pretendia esclarecer uma coisa: escreve-se "hervanária", ou "ervanária"?

Agradecia que me tirassem essa dúvida.

Obrigado.

Vladimiro Nunes Jornalista Lisboa, Portugal 44K

Ao traduzir um texto do inglês, deparei-me com definições diferentes para parricídio e patricídio. Segundo o autor, o primeiro designa o assassínio de um familiar ou ascendente próximo, não especificado; o segundo, o assassínio do pai em concreto (e matricídio, quando se trata da mãe). No entanto, em Portugal, o termo parricídio parece ser o usado para referir o assassínio do pai (na generalidade dos dicionários, a palavra patricídio nem sequer aparece). Quer isso dizer que, em português, a distinção entre os dois termos não faz sentido?

Itaj Sherman Matemático Telavive, Israel 7K

Eu li várias respostas sobre o gerúndio e sobre a colocação do pronome do complemento directo. Mas não consegui deduzir o seguinte:

Quando um verbo, que não é auxiliar, mas é acompanhado com um pronome de complemento directo e depois um gerúndio de outro verbo, qual é o sujeito do segundo verbo?

Seja o mesmo sujeito do primeiro verbo, ou o qual do complemento?

Por exemplo, examinando as próximas frases 1, 2 e 3, qual é a significação de cada uma delas, dentre A, B, C:

1) O professor me viu andando na rua.
2) O professor viu-me andando na rua.
3) O professor viu eu andando na rua.
A) O professor me viu quando ele estava andando na rua.
B) O professor me viu quando eu estava andando na rua.
C) Gramática errada – não tem significação.

E mais, se for "eu" o sujeito, e "ele" o complemento, teria qualquer diferença?

1) Eu o vi andando na rua.
2) Eu vi-o andando na rua.
3) Eu vi ele andando na rua.
A) Eu o vi quando eu estava andando na rua.
B) Eu o vi quando ele estava andando na rua.
C) Gramática errada – não tem significação.

E se for outro verbo em vez de "vir", por exemplo "deixar"?

1) O professor me deixou andando na rua.
2) O professor deixou-me andando na rua.
3) O professor deixou eu andando na rua.
A) O professor me deixou quando ele estava andando na rua.
B) O professor me deixou quando eu estava andando na rua.
C) Gramática errada – não tem significação.

Muito obrigado.