DÚVIDAS

Sobre a grafia proactivo, ainda outra vez

A propósito dos artigos pró-activo vs. proactivo, sugiro a abordagem histórica da origem e criação da palavra (Victor Frankl, e mais tarde popularizado pelo livro Os 7 Hábitos das Pessoas Altamente Eficazes, de Stephen Covey).

Já que o vosso estudo da composição da palavra (pro + activo) deu num empate técnico, sugiro que se aborde esta palavra como um oposto de reactivo (como aparece em muitos dos textos e na origem histórica da palavra).

Exemplo: «o Paulo é reactivo, só repara a máquina quando esta avaria. Já o João demonstra proactividade ao estudar as causas das avarias e agir de modo a estas não voltarem a avariar.»

Ou seja, proactivo é aquele que procura agir antes dos acontecimentos, por oposto ao que reage aos acontecimentos. Por esta abordagem não fará mais sentido a grafia proactivo em vez de pró-activo?

Resposta

Dada a falta de coerência e uniformidade verificada nos dicionários que consultei, parece que vamos continuar num «empate técnico».

Sugiro, então, que seja o consulente a desempatar, ou seja, a escolher uma das três hipóteses que passo a descrever:

Hipótese A

Considerar que cada uma das palavras — pró-activo e proactivo — apresenta significados distintos: proactivo remete para a ideia de antecipação; ao passo que pró-activo significa «a favor da actividade».

Argumento: a etimologia

De acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, o prefixo pró- é um elemento de composição de origem grega, que designa a ideia de «a favor de», e o prefixo pro- é um elemento de composição de origem latina, que traduz a ideia de «antes de, para diante de». Dado que os prefixos pró- e pro- não significam o mesmo, se optarmos por pro-, formaremos a palavra por aglutinação (proactivo – significando «antecipação»); se utilizarmos o prefixo pró-, separaremos os dois elementos (pró-activo , com o significado de «a favor de da actividade»).

Hipótese B

Considerar que ambos os termos são variantes gráficas, pois apresentam exactamente o mesmo significado: «que tende a criar ou a controlar uma situação, tomando a iniciativa, e não apenas reagir a ela».

Argumento: os dicionários

O Dicionário da Porto Editora, por exemplo, só contempla a grafia pró-activo, significando «que tende a criar ou a controlar uma situação, tomando a iniciativa, e não apenas reagir a ela». O Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa apenas contém a grafia proactivo, de origem inglesa (proactive), que significa algo «que visa antecipar futuros problemas, necessidades ou mudanças; antecipatório.

Hipótese C

Considerar apenas a grafia pró-activo (designando «antecipação»).

Argumento: o acordo ortográfico de 1945:

«Emprega-se o hífen em palavras formadas com prefixos de origem grega ou latina, ou com outros elementos análogos de origem grega (primitivamente adjectivos) quando convém não os aglutinar aos elementos imediatos, por motivo de clareza ou expressividade gráfica, por ser preciso evitar má leitura, ou por tal prefixo ser acentuado graficamente.»

Ou seja, o termo pró-activo é gráfica e foneticamente mais claro, evitando a pronúncia [pru]activo.

Disponha sempre!

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa