De facto, parece haver uma diferença entre o pronome relativo que e o pronome relativo o qual, a qual, os quais, as quais (doravante apenas o qual).
A principal diferença é que o pronome o qual não pode aparecer em relativas restritivas com a função de sujeito ou complemento directo/direto. Assim, uma frase como «A irmã da Ana que vive na Suécia chega hoje.» pode ter uma interpretação em que a relativa é restritiva (a Ana tem várias irmãs, uma delas vive na Suécia e chega hoje) e outra em que é explicativa ou apositiva (a Ana só tem uma irmã, ela vive na Suécia e chega hoje) (caso em que a relativa se escreveria entre vírgulas). Porém, a mesma relativa com «o qual», como na frase «A irmã da Ana, a qual vive na Suécia, chega hoje.», só poderá ser explicativa ou apositiva (esta frase só pode significar que a Ana tem apenas uma irmã).
Quando o constituinte relativo está precedido por uma preposição, esta diferença entre os dois pronomes desaparece, podendo ambos ocorrer quer em apositivas quer em restritivas: «A irmã da Ana, a que o João obedece cegamente, chega hoje.» e «A irmã da Ana, à qual o João obedece cegamente, chega hoje.» (ambas explicativas — a Ana só tem uma irmã) a par de «A irmã da Ana a que o João obedece cegamente chega hoje.» e «A irmã da Ana à qual o João obedece cegamente chega hoje.» (ambas restritivas — a Ana não tem apenas uma irmã).
Este contraste entre os dois pronomes existe no Português europeu e é um contraste real, não uma prescrição dos gramáticos. Quanto ao Português do Brasil, é possível que haja diferenças relativamente ao Português Europeu nestes aspectos.