DÚVIDAS

Os acentos gráficos em Maláui e Piauí

Gostaria de saber qual a regra de acentuação em português para vocábulos que terminem em ditongo, seguido de i ou u.

Por exemplo, o Vocabulário Ortográfico Comum regista Maláui e Piauí. No entanto, um destes acentos parece-me irrelevante. Se acentuarmos Maláui, evitamos que a sílaba tónica seja i, o que parece indicar que o acento em Piauí é irrelevante.

Contudo, se acentuarmos Piauí, evitamos que a sílaba tónica seja au, o que parece indicar que o acento em Maláui é irrelevante.

Poderiam esclarecer esta dúvida?

Obrigado.

Resposta

A acentuação de Maláui 1 parece decorrer da norma segundo a qual se prevê que casos como os de Piauí tenham acento gráfico sobre o i tónico final. Lê-se no Acordo Ortográfio da Língua Portuguesa de 1990, Base X, 5:

«Levam, porém, acento agudo as vogais tónicas/tônicas grafadas i e u quando, precedidas de ditongo, pertencem a palavras oxítonas e estão em posição final ou seguidas de s: Piauí, teiú, teiús, tuiuiú, tuiuiús. Obs.: Se, neste caso, a consoante final for diferente de s, tais vogais dispensam o acento agudo: cauim.»

Este preceito vem do anterior acordo de 1945, da parte final da Base XV:

«Dispensa-se o acento agudo nas vogais tónicas i e u de palavras paroxítonas, quando elas são precedidas de ditongo; nos ditongos tónicos iu e ui, quando precedidos de vogal; e na vogal tónica u, quando, numa palavra paroxítona, está precedida de i e seguida de s e outra consoante. Exemplos dos três casos: baiuca, bocaiuva, cauila, tauismo; atraiu, influiu, pauis; semiusto. Quando as vogais tónicas i e u estão precedidas de ditongo, mas pertencem a palavras oxítonas e são finais ou seguidas de s, levam acento agudo: Piauí, teiú, tuiuiú; teiús, tuiuiús.»

Os textos dos referidos acordos são omissos quanto a casos como os de Maláui, aliás, muito raros. De qualquer modo, apesar da sua redundância, compreende-se o acento gráfico de Maláui, por se tratar de palavra paroxítona terminada em i (cf. táxi, dóri).

Em suma, trata-se de uma área cuja norma terá de ser explicitada cabalmente quanto ao critério de acentuação gráfica, dado observar-se alguma contradição entre dois preceitos.

 

1 No entanto, na edição de 2009 do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, que já adota a ortografia em vigor, escreve-se Malaui, sem acento gráfico, quando se define o nome pátrio malauiano. Como o nome do país em referência não consta do Vocabulário Onomástico da Língua Portuguesa, publicado em 1999 pela Academia Brasileira de Letras, espera-se que esta instituição venha a incluí-lo numa próxima edição com o devido esclarecimento.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa