Os dicionários atestam abada como tendo, entre outros significados, o de «grande número de pontos ou golos sofridos, num jogo» (Dicionário da Língua Portuguesa, Academia das Ciências e Lisboa), aceção aqui popular, num uso sinónimo de cabazada, goleada, no português europeu.
Contudo, parece que o seu uso pode ser utilizado em contextos de derrota mais genéricos, sem que para isso haja implicação de pontos, como: «na aula de português, levei uma abada do meu colega quando nos foi pedido para falar sobre Os Lusíadas». Assim, assume-se que abada é sinónimo de derrotar – «dar uma abada» é o mesmo que «derrotar», e «levar uma abada», «sofrer uma derrota».