Tanto o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (2001) como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (2001), da Academia das Ciências de Lisboa, registam a forma canarinho («De canário + suf. -inho»).
No entanto, e apesar de o sufixo -inho (tal como os sufixos -(z)inho e -ito) ser dos «principais sufixos diminutivos empregados em português» (Celso Cunha e Lindley Cintra, Nova Gramática do Português Contemporâneo, 13.ª ed., Lisboa, Sá da Costa, 1997, p. 92), a palavra canarinho designa, também, uma determinada espécie de canário — a do «canarinho-do-mato» e, para além deste, tem ainda outros significados associados ao «conjunto de cores no qual se destaca o amarelo-canário» (Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa), como é o caso da selecção brasileira de futebol. Por isso, o termo caraninho é usado para designar o que «pertence ou diz respeito a selecções desportivas brasileiras, especialmente de futebol», aquele «que apoia as selecções brasileiras», enfim, tudo o que é «relativo a esse time ou que diz respeito a ele»: «Os avançados canarinhos. deslumbraram o público.»¹
Por sua vez, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (ob. cit.) assinala, ainda, que caraninho designa, também, o «dirigente ou jogador do clube desportivo Grupo Desportivo Estoril-Praia», assim como a «pessoa que é adepta ou simpatizante desse clube», como se pode verificar pelos excertos do jornais desportivos portugueses: «força e inconformismo pelo flanco direito do ataque canarinho» (A Bola, 5. 5. 1997), «Os canarinhos não sentiram o golo e reagiram de imediato» (Record, 7. 4. 1997).
Enquanto diminutivo, importa dizer que «o sufixo -inho (-zinho) é de enorme vitalidade na língua portuguesa, desde tempos antigos […] juntando-se não só a substantivos e adjectivos, mas também a advérbios e outras palavras invariáveis» (Nova Gramática do Português Contemporâneo, ob. cit., p. 93) e, relativamente ao uso dos sufixos -inho e -zinho, os próprios gramáticos afirmam que «não é fácil indicar as razões que comandam a escolha entre -inho e -zinho […], exceptuando-se o caso das palavras terminadas em -s e -z, que naturalmente exigem a forma -inho (pires-inho, rapaz-inho» (ibidem).
Assim, tendo em conta a possibilidade de escolha de entre os vários sufixos diminutivos, depreende-se que se pode formar o diminutivo de canário usando -inho, -ito, -zinho e –zito: canarinho, canarito, canariozinho e canariozito.
¹ Foi a partir de 1953 que a Confederação Brasileira de Futebol alterou as cores do equipamento da seleção, que passou integrar as quatro cores da bandeira nacional: camisola amarelo-canário com detalhes verdes e calção azul. A estreia do novo equipamento brasileiro – criado pelo desenhador gaúcho Aldyr Garcia Schlee – aconteceu no Campeonato do Mundo de 1954, disputado na Suíça. E, desde então, ficou conhecida para sempre como a «seleção canarinho», uma imagem original do relator brasileiro Geraldo José de Almeida (1919-1976).