Trata-se de palavras do registo familiar, com eventuais intrusões do nível calão, pelo que é difícil identificar a forma correta, no sentido de mais fiel a um uso mais antigo. Na verdade, podem até conhecer-se outras variantes, explorando a expressividade das palavras. Parece ser este o caso.
No Novo Dicionário de Calão (2005), de Afonso Praça, registam-se as duas formas escanifobético e escaganifobético, sem indicação sobre se uma tem precedência histórica sobre a outra; e no Dicionário de Expressões Populares Portuguesas (1999), de Guilherme Augusto Simões, consignam-se as variantes menos comuns escalafobético" e escagalifobético. O dicionário Priberam regista a palavra escanifobético como variante de escaganifobético, mas ao remeter aquela para esta, sugere que dá prioridade à que tem mais sílabas, ainda que o critério não seja claro.
Acrescente-se que as fontes consultadas pouco adiantam sobre a origem desta palavra tão variável: diz-se que terá génese obscura ou que é vocábulo expressivo, com a sonoridade a sugerir a própria estranheza denotada.
Em suma, perante os dados recolhidos, não se afigura possível confirmar que a forma original da palavra fosse escaganifobético.