No caso em apreço, não se distinguem critérios gramaticais prévios que permitam identificar uma formulação como melhor que a outra. Muito depende da tradição, e, pelo que conta o consulente e pelo que se constata, a área técnica e disciplinar em causa é conhecida como «conservação e restauro» (ou «Conservação e Restauro»). Não é que "conservação-restauro" seja forma incorreta, mas de conservador-restaurador não decorre forçosamente que a forma hifenizada deva ser empregada.
No entanto, curioso é também reparar que «conservação-restauro» e «conservação e restauro» ocorrem, por exemplo, na oferta curricular de uma universidade, presumivelmente como maneira de distinguir um tronco comum («conservação-restauro» para a licenciatura) e depois a especialização num dos ramos («conservação e restauro», para o mestrado).