DÚVIDAS

A colocação do pronome pessoal átono na frase
«Pouco se pode dizer»

A frase em baixo está correcta?

«Relativamente ao frio, pouco pode-se fazer.»

Ou será mais correcto:«"(...) pouco se pode fazer»?

Na minha opinião acho que as duas estão bem mas, neste contexto, gosto mais de como soa a última -- gostaria de saber a vossa opinião. (Imagino que algures na base de dados já deva existir resposta para dúvida similar -- desde já, peço desculpa.)

Obrigado e parabéns pelos 23 anos (participo pouco mas conhece-vos desde, pelo menos, 1997!)

Resposta

Na frase apresentada, o pronome clítico deve ser colocado antes do verbo, ou seja, em posição proclítica.

A colocação não marcada dos pronomes clíticos é a enclítica, isto é, depois da forma verbal, como em (1):

(1) «O manual de procedimento explicou-me como agir.»

Há, contudo, palavras que atraem os pronomes para antes do verbo. Entre elas encontram-se as palavras que expressam quantificação1. Neste grupo, inclui-se o advérbio pouco, que surge na frase apresentada. Este advérbio, quando colocado antes do verbo, atrai o pronome para a posição proclítica, o que se observa no contraste entre (2) e (3):

(2) «Relativamente ao frio, sabe-se como proceder.»

(3) «Relativamente ao frio, pouco se sabe sobre como proceder.»

Pelo exposto, na frase apresentada pelo consulente, o pronome deve ter colocação proclítica:

(4) «Relativamente ao frio, pouco se pode fazer.»

Em nome do Ciberdúvidas, agradeço as suas felicitações com votos de que continue a acompanhar os nossos trabalhos!

Disponha sempre!

 

1. Para maior aprofundamento sobre a ação destas palavras quantificadoras, cf. Martins in Raposo et al., Gramática do Português. Fundação Calouste Gulbenkian, pp. 2244 – 2248.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa