Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
João Silva Estudante Aveiro, Portugal 12K

O meu nome é João Silva e sou mestrando de Tradução.

No seguimento de uma tradução, surgiu a dúvida se um sujeito com a referência «et al» poderia ou não ser utilizado no plural (em termos de verbo). Simplificando, em inglês, diz-se, «Klark et al do», em alemão «Kallimäki et al machen», mas em português a dúvida permaneceu.

Deste modo gostaria de saber se emprego o verbo no plural ou singular (o meu instinto sugere-me plural, mas não encontro fontes para sustentar o facto).

Obrigado.

Rosa Maria Ramos Santos Estudante Aveiro, Portugal 9K

Na evolução da língua, que outras leis acompanham a lei do menor esforço?

Tânia Magalhães Programadora Porto, Portugal 6K

Recentemente, entre colegas, surgiu a dúvida de como se escreve "bechamel" (de «molho bechamel»). Uns diziam que tem acento no primeiro e, sendo então "béchamel", e outros diziam que não tem qualquer acento.

Os argumentos a favor do acento foram que a palavra é francesa e as palavras estrangeiras não são alteradas, e que em alguns produtos vendidos está escrito na embalagem «molho béchamel"».

Quanto à palavra ser de origem francesa (não sei se é ou não, mas deduzo que sim) penso que não interessa para o caso. Muitas palavras portuguesas são de origem estrangeira, no entanto são adaptadas à nossa língua. Quanto a vir escrito com acento em embalagens, a mim não me diz absolutamente nada. Se em rádios, televisões, telejornais..., todos os meios de comunicação, leio e ouço com frequência erros graves de português, não é certamente por produtos comerciais que me vou guiar para encontrar a forma correcta de escrever seja que palavra for.

Eu sou da opinião de que não tem acento por dois motivos para mim mais fortes que os anteriores. No dicionário online da Priberam a palavra é escrita sem acento e a sílaba tónica da palavra é "mel" (penso não estar errada — uso a infalível técnica de "chamar pela palavra"), logo não terá acento em nenhuma outra sílaba.

Quanto a vir escrita sem acento no dicionário online, para mim é um ponto a favor bastante forte, apesar de admitir que quem a escreveu possa ter cometido um erro, no entanto, quero acreditar que o rigor de um site que é um dicionário da língua portuguesa é muito superior ao de qualquer outro site. Quanto à sílaba tónica ser "mel", isso faz-me ter 99,99% de certezas que a palavra se escreve sem acento. Os únicos 0,01% de dúvidas poderão estar relacionados com o facto de poder admitir que se a palavra for francesa, sem tradução, e se em francês se escrever desse modo, então tem acento.

Portanto, e após a minha longa exposição sobre o tema, gostaria de ver esclarecida esta questão.

Rute Fernandes Professora Odivelas, Portugal 7K

A palavra carreira é uma palavra da família de carro?

Jorge Campos Engenheiro Porto, Portugal 5K

Em diversas edições de Dom Casmurro, de Machado de Assis, no capítulo III, "A denúncia", encontro o seguinte trecho: «Bentinho mal tem quinze anos. Capitu fez quatorze à semana passada [...].» Caso o original de Machado de Assis confirme a existência da crase, embora não usual, a mim soa como uma forma de precisar um evento no tempo e, portanto, correcto.

Gostaria que saber da vossa opinião, que, antecipadamente, agradeço.

Ernesto Henrique Estudante Vila Velha, Brasil 11K

Eu quero saber sobre a regência do verbo privar, pois eu li uma questão que tem como resposta que o verbo privar é transitivo direto, e eu não entendo. Pois quem priva, priva de alguma coisa, portanto, deveria ser transitivo indireto.

Álvaro José de Barros Lima Estudante Ipiaú, Brasil 7K

Minhas saudações. Qual, por gentileza, é a origem do nome Álvaro, dos sobrenomes Ferreira, Correia, Barros e Lima? Há possibilidade de serem de origem lusitânica?

Muito grato antecipadamente.

Sofia Rodrigues Estudante Aveiro, Portugal 6K

A palavra assinatura é da família de sinal?

Hugo Lopes Tradutor Lisboa, Portugal 11K

Ouvi recentemente o provérbio «Sarampo, sarampelo, sete vezes vem ao pêlo» num programa de rádio. Efectuei uma pesquisa para tentar perceber o seu significado, mas sem resultados. Poderia o Ciberdúvidas ajudar-me?

Obrigado.

Ana Costa Empresária Pontal do Paraná, Brasil 21K

Uma vez que o verbo pôr é acentuado graficamente para diferenciá-lo da preposição por, ou seja, não há outra razão que justifique esse acento, minha dúvida é se o acento se mantém nas formas pronominais («por-se»/«pôr-se») e nas formas mesoclíticas («por-te-á»/«pôr-te-á», «por-se-á»/«pôr-se-á») e, caso se mantenha, por que motivo.

Obrigada.