Depois de ler vários exemplos, para além da própria definição que o Dicionário Terminológico apresenta, não consigo discernir o melhor modo como explicar aos meus alunos a diferença entre um modificador de frase e um modificador de grupo verbal. Poder-me-ão ajudar nesta tarefa?
Gostava de saber o contraste entre a elipse e a prolepse, visto que ambas representam um avanço no tempo.
Agradeço desde já a vossa disponibilidade para responder de forma clara e congratulo-vos devido ao vosso serviço pela língua portuguesa.
Por favor, gostaria de saber se mãe-terra tem hífen e se é escrita em maiúscula: Mãe-Terra.
Num exercício proposto, a expressão «um sonho» é apresentada com um valor mais restritivo do que «o sonho». Não entendo o porquê desta classificação dado que o é um artigo definido, e um é indefinido.
Hoje ouvi na rua uma rapariga comentar para uma amiga «Eu disse-lhe: vai tu t´embora!».
Gostava de saber qual a forma correcta de o dizer, «Vai tu embora!», ou «Vai-te tu embora!»?
Qual é o correto?
«Este fato se faz presente»?
«Estes fatos se fazem presente ou presentes»?
Trata-se de uma locução com valor adverbial (e, neste caso, seria invariável: «os fatos se fizeram presente»?).
Ou presente é adjetivo «(isto está presente», «se faz presente»; «estas coisas estão presentes», «se fazem presentes»)?
É correcta a expressão «derivado a» com o valor de «devido a»? Não é raro aparecer esta construção em textos de imprensa, havendo escritores, como António Lobo Antunes, que a usam recorrentemente nas suas obras. Fica a dúvida se no segundo caso se tratará apenas de uma liberdade de escritor, ou se será manifesta falta de rigor...
De entre «feridos ligeiros» e «feridos leves», qual é a expressão mais correcta em oposição a «feridos graves»?
Em que contextos de ocorrência pode mas ser considerado um advérbio conectivo?
Tendo consultado este vosso site deparei-me com estas dúvidas:
A palavra polícia divide-se em sílabas: po-lí-ci-a, e a translineação é po-lí-cia, certo?
Contudo, a palavra aquário a sua divisão silábica é: a-quá-rio, e a translineação é aquá-rio.
Por que razão polícia se divide po-lí-ci-a, e em aquário o -rio não é dividido?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações