O termo coralívoro
Gostaria de saber se o sufixo "ívoro(a)” se pode utilizar sempre que se deseja designar algo ou alguém que come um determinado tipo de coisa. Por exemplo, os animais que comem corais são coralívoros? Obrigada.
A coerência da expressão «regresso ao futuro»
Vi na primeira página de um jornal a seguinte frase: «Automóveis clássicos promovem regresso ao futuro»
Penso que ela não tem lógica, pois não pode haver regresso ao futuro... Estarei certo ou errado?
Muito obrigado.
Bem hifenizado
Numa das várias respostas sobre o uso do hífen, pode ler-se a seguinte regra: «7.5. Bem – Antes de vogal e h, quando na pronúncia se ouve o ditongo ei: bem-amado»
«Bem-vindo» não entra! Se acrescentarmos a explicação «não se aglutinaram», muito vaga, chegamos a “bem vindo”. Bolas! Excepção? Quando apareceu o hífen? (Qual foi a primeira palavra hifenizada?)
Escrevo sempre «bem-vindo», mas dei por mim a escrever «toda a informação é bem vinda» (se bem que «será bem vinda» me pareça melhor) e pareceu-me bem por não se tratar da saudação. Há esta diferenciação?
Obrigado.
Os melhores cumprimentos
A palavra “bainel” (Açores)
Na ilha do Faial, nos Açores, utiliza-se a palavra «bainel» para designar um assento (saliência) fora de um edifício. Exemplo: «Ele estava sentado no bainel da igreja.» Gostaria de saber a origem desta palavra que não encontro nos dicionários.
A origem do nome Elson
Trabalho com Telemarketing, minha casa Ribeirão Pires. Quero saber a origem ou qualquer outra informação com relação ao meu nome. Eu me chamo Elson!
Obrigado.
Mirtilo = arando = uva-do-monte
Tenho lido, em diversos produtos, a indicação de que contêm um fruto chamado "mirtilo". Ora, nem em todos os produtos este fruto vem referido por esse nome, mas sim por, pelo menos, dois outros nomes. Percebo que se trata do mesmo fruto, apesar dos nomes distintos, comparando com o descritivo nas línguas estrangeiras. Qual o nome correcto em português?
A palavra dinheirudo
Por vezes ouço pessoas a utilizar a palavra "dinheirudo" referindo-se à condição de ter muito dinheiro, mas não encontro esta palavra no dicionário. Existe esta palavra como calão ou no português do Brasil?
Cartapácio
É uma palavra (catrapácio) que já quase toda a gente ouviu. No entanto, não aparece nos dicionários que consultei... Será esta a grafia correcta? Muito obrigado.
A pronúncia de quivi (“kiwi”)
Como pronunciar a palavra “kiwi”?
A palavra postre
Gostaria de saber se as palavras “postre” e/ou “postres” são utilizadas em Portugal. No Dicionário Universal da Língua Portuguesa (ed. Texto Editora, 1995) a palavra é indicada com o significado de «sobremesa» e «pospasto». Como “postre” e “postres” são palavras da língua castelhana, peço que me esclareçam se também fazem parte do actual léxico português. Antecipadamente agradecido.
