DÚVIDAS

Sobre a forma “desenvolvimental”

É correcto utilizar «práticas desenvolvimentalmente adequadas» como tradução de "developmentally appropriate practices"?

Resposta

Não encontrei o adjectivo "desenvolvimental" em dois dos dicionários mais recentes (Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, ambos de 2001). No Dicionário de Psicologia (Lisboa, Plátano Editora, 1996) de Raul Mesquita e Fernanda Duarte, os termos ingleses "developmental psychology" e "developmental quocient" têm o adjectivo "developmental" traduzido por «do desenvolvimento». Acho, pois, preferível «práticas adequadas na perspectiva do desenvolvimento», enquanto “desenvolvimental” não estiver consagrado pelo uso mais corrente.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa