Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Susana Machado Professora do 1.º ciclo V. N. Famalicão, Portugal 4K

Estou a frequentar um complemento de formação e neste momento tenho um trabalho para realizar sobre comunitarismo, pelo que gostaria de saber a etimologia da palavra "comunitarismo".

Desde já agradeço a atenção dispensada.

Paulo Dinis Director técnico Maia, Portugal 16K

Existe a palavra "abébia"? Em caso afirmativo, qual o(s) seu(s) significado(s)?

Grato. 

Rafaella Barini Estudante Florianópolis, Brasil 4K

Por que as palavras heterossexual e homossexual têm os dois ss? E queria saber o que significa hetero- e homo-.

Maria Almeida Estudante Setubal, Portugal 12K

"Arbusto" é da família de "árvore"?

Ângela Pereira Empregada Matosinhos, Portugal 5K

Gostaria de saber o que significa «espondilite anquilosante». Sei que se trata de uma doença, mas não de que teor.

Muito obrigada.

Fernando José Estudante Rio de Janeiro, Brasil 7K

Na frase «Favorável ao projeto, Carlos saiu apressadamente», qual a função sintática de «ao projeto»? É um complemento nominal?

Muitíssimo obrigado!

Adílson Furtado de Almeida Administrador de empresas Santo André, Brasil 8K

Primeiramente gostaria de dizer que o "site" de vocês é muito bom, consulto-o com muita frequência.

Qual das expressões a seguir está correta e por quê?

«Fulano de tal realizará "peritagem" no processo» e «Fulano de tal realizará "perícia" no processo».

Grato.

Jaime M. Nogueira Engenheiro Niterói – RJ, Brasil 2K

A palavra paraferneiro ou parafernelo, que tenta designar o carregador ou transportador da parafernália de terceiros especialmente, faz sentido? É usual no Brasil em textos que se propõem cultos (especialmente aqueles que fazem referências ferinas a políticos bajuladores dos poderosos de plantão — os carregadores de mala dos chefes), no entanto não consegui localizá-la nos nosssos dicionários.

Agradeço a atenção e parabéns pelo portal, pretendo ser mais um fiel freguês...

Carlos Torres Engenheiro de software Lisboa, Portugal 10K

«Se eu fosse tu», ou «Se eu fosse a ti»?
Sou brasileiro e nunca tinha ouvido a segunda forma antes de vir morar em Lisboa. Percebi que essa forma é muito comum aqui. Para mim, acredito que seja a primeira forma mais certa, baseado em casos como: «Se eu fosse você», «Se eu fosse ele», «Se eu fosse eu». Assim, gostaria de saber realmente qual delas é a correcta.

Obrigado.

Emerson Pina Brasil 2K

Por favor, facultem-me algumas palavras sinônimas para administrativo e operacional.