Desflorestação
Diz-se deflorestação, ou desflorestação?
Sobre o beija-flor
Numa gramática indica-se como aves que arrulham os beija-flores. Eu, quando jovem da escola primária, aprendi uma poesia em que era referido que os pombos arrulham e geme a rola inocentinha. Ora o som produzido pelos pombos e também pelas rolas (além de estas também gemerem) é muito diferente do som produzido pelos beija-flores: o som destas aves é como que uma vibração, um sibilar (pelo menos das que observei numa visita à Malásia). Não havendo beija-flores em Portugal, procurei em livros ingleses uma informação, tendo obtido o seguinte: no manual de campo Birds of Britain and Europe (The Hamlyn Guide) é referido que as dove («rola») «call a series of muffled "druOO-u" notes» e que os woodpigeon «muffled... DOOOH-doo doo-doo, du».
Já o manual de campo Western Birds para o continente americano (a Peterson Field Guide) tem que a white-winged dove produz «a harsh cooing who cooks for you» (mais imaginativas estas dove = rolas americanas) e também «ooo-uh-cuck». Já para os rock dove = domestic or feral pigeon refere «a soft, gurgling "coo-roo-coo"»
Estas referências são para identificar o que se poderá entender por arrulhar.
Já para os diferentes tipos de beija-flores que existem nesse continente, um dos manuais menciona «a feeding note "chick", a squeaking "seek", a thin sharp "chip"». Como se percebe, estes outros sons nada têm de semelhante com o arrulhar dos pombos ou das rolas.
Agradecia um seu comentário/esclarecimento.
Aulas de apoio tutorial
A minha pergunta tem que ver com uma nova designação de aulas na universidade. As aulas de apoio tutorial, em que um professor se reúne com um grupo pequeno de alunos, têm tido várias designações e não sei qual a correcta. Do inglês vem o "tutorial classes" e em português há quem use aulas tutoriais, aulas tutóricas, ou tutorias. O objectivo é ter o paralelo para aulas teóricas, teórico-práticas, aulas práticas e agora aulas tutoriais(?).
Agradeço os esclarecimentos que me possam fornecer.
O plural de balão-sonda
Penso que, de acordo com as regras do plural das palavras compostas, o plural de balão-sonda será balões-sonda (ou balões-sondas se não considerarmos o segundo substantivo como determinante). Porém, o dicionário online da língua portuguesa da Priberam indica como plural balão-sondas.Gostaria que me esclarecessem.Obrigado.
O plural de "spam"
Como se forma o plural da palavra spam?Muito obrigado.
Vogais temáticas
Em palavras como menino/menina, posso considerar -o e -a vogais temáticas, além de desinências de gênero?
Ainda o plural de pêra
Acerca da grafia do plural de pêra (fruto), verifiquei que alguns dicionários o apresentam sem acento gráfico (peras), mas o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências de Lisboa, e o Grande Dicionário da Lingua Portuguesa, de Morais, por exemplo, continuam a apresentá-la com acento circunflexo (pêras), como era, aliás, de tradição. As minhas perguntas: Qual foi a autoridade reguladora da língua portuguesa que determinou a eliminação do acento gráfico no plural em questão? Houve algum acordo ortográfico ultimamente que me tenha passado ao lado?
Agradeço antecipadamente a atenção dispensada.
«Boa festa» e «Boas festas»
«Boa festa», ou «Boas festas»? «Boa Páscoa», ou «Boas Páscoas»? Qual a diferença? As duas utilizações são correctas? Quando utilizar uma e quando a outra?
«É claro que não»
Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida: na frase «É claro que não», a palavra claro é um advérbio ou um adjectivo?Obrigada.
Sulfato de zinco monoidratado
«Sulfato de zinco monohidratado» e «sulfato de zinco monoidratado», qual das formas está correcta?
