DÚVIDAS

O significado da palavra háptico
Qual o significado da palavra háptica? Tenho procurado em alguns dicionários e não encontro. Esta palavra aparece em alguns artigos relacionados com multimédia e interfaces entre tecnologia e pessoas, estará relacionada com o sentido do tacto e intervenção em realidades virtuais... Consigo ter uma ideia do significado pelo contexto, mas gostaria de perceber mais concretamente. Provavelmente é uma palavra estrangeira adaptada, por isso não encontro em dicionários.
Ainda a tradução de "download"
Na sequência das respostas que li referentes ao termo download, observei que puxar era considerado como o termo mais correcto. Sendo a infomática um mundo dinâmico onde se adoptam preferencialmente termos curtos, não encontro tradução «aprazível» para o substantivo download. Pedia-lhes que me dessem algumas sugestões. "Descarregamento", "puxão", "baixamento"? Ou porque não ignorar o conceito de baixar e encontrar outro, como por exemplo obter? Teríamos "obtenção", "aquisição", entre outros.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa